[問題] 新鐵人兵團院線的語言問題?

看板Doraemon作者 (圖阿勳)時間14年前 (2011/08/26 13:21), 編輯推噓8(804)
留言12則, 8人參與, 最新討論串1/1
想請問剛上映的新鐵人兵團, 在院線撥出時是使用日文還是中文配音呢? 如果是中文可能就不考慮進戲院,而是等DVD發售了@.@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.68.164.83

08/26 14:18, , 1F
台灣似乎沒有日文配音的喔
08/26 14:18, 1F

08/26 14:22, , 2F
這次好像全世界都只上映該地區語言的版本 看蜜蜂工房FB說的
08/26 14:22, 2F

08/26 14:22, , 3F
似乎是日方希望能夠融入每個區域 但是不上日文 應該會失去很
08/26 14:22, 3F

08/26 14:23, , 4F
多比較年長的觀眾...DVD發售 大概也只有中文的 真的想看日文
08/26 14:23, 4F

08/26 14:23, , 5F
的版本可能...或是買日方的DVD 但是就不知道會不會有中文字幕
08/26 14:23, 5F

08/26 19:07, , 6F
是中文 但還是蠻值得看的啦 我覺得配音還OK
08/26 19:07, 6F

08/26 21:30, , 7F
今天去看過是中文~但覺得可以接受啦
08/26 21:30, 7F

08/27 05:28, , 8F
買兩張票有送日本原裝進口電影版限量公仔喔!
08/27 05:28, 8F

09/09 10:10, , 9F
台灣沒上過日文配音的啊
09/09 10:10, 9F

09/10 14:07, , 10F
臺灣「有」上映過日文配音,只是戲院不多
09/10 14:07, 10F

09/17 02:55, , 11F
不過說真的 我小時候是聽中配長大的....7年級生
09/17 02:55, 11F

09/17 02:55, , 12F
只是中配 似乎只有哆啦A夢比較固定而已??
09/17 02:55, 12F
文章代碼(AID): #1ELoreQJ (Doraemon)
文章代碼(AID): #1ELoreQJ (Doraemon)