[問題] 請問這個短篇有收錄在單行本嗎?

看板Doraemon作者 (鳳王)時間12年前 (2013/09/28 12:34), 編輯推噓3(305)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
之前看到電視播多啦A夢 是大山版的 招鬼香 小夫把一堆很新的家電扔掉 哆啦A夢拿出這個想教訓小夫 但是大雄使用完後把招鬼香放在家裡 所以那些家電變成鬼後就跑來大雄家 剛好因為爸媽吵架都出門不在家沒人煮飯 大雄就說讓這些鬼來煮飯 因為都是全自動的 爸媽回家後看到這些家電在服務大雄和哆啦A夢 我記得以前有看過漫畫版本 可是45本中好像沒看過這一篇? 是沒有收錄嗎? 還是我忘記了...0rz -- & 歌月十夜 & MELTYBLOOD Arcueid是空想 Ciel是懷想 秋葉是狂想 翡翠是遐想 琥珀是理想 五月是少想 青子是老師 是夢想 奈奈子是不想 時南朱鷺惠是童想 Sion是肖想 都古是沒在想 白蓮是根本沒想 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.22.246

09/28 12:42, , 1F
這篇要大全集才有收錄,是藤子畫的最後一篇短篇(卡拉巴星
09/28 12:42, 1F

09/28 12:42, , 2F
球算中篇的話) 以前盜版青文小叮噹有收錄。
09/28 12:42, 2F

09/28 12:43, , 3F
所以你如果看過漫畫應該就是舊板的。
09/28 12:43, 3F

09/28 13:17, , 4F
盜版青文翻譯成 百鬼香
09/28 13:17, 4F

09/28 13:17, , 5F
我以前一直以為是百香鬼...XD
09/28 13:17, 5F

09/28 13:19, , 6F
我也是在舊青文版看過這篇而已
09/28 13:19, 6F

09/28 18:07, , 7F
日語原文是「百鬼線香」,所以譯「百鬼香」算很合理。
09/28 18:07, 7F

09/30 16:33, , 8F
感謝! 難怪45本完全沒印象有這篇但我卻看過漫畫版 XD
09/30 16:33, 8F
文章代碼(AID): #1IHbn3AU (Doraemon)
文章代碼(AID): #1IHbn3AU (Doraemon)