[問題] 那美克星?! 納美克星?!

看板DragonBall (七龍珠)作者 ( )時間18年前 (2008/04/14 02:24), 編輯推噓20(2005)
留言25則, 19人參與, 最新討論串1/1
請問板上的大神們... Na美克星的Na 是納美克星的納?! 還是那美克星的那?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.103.159

04/14 02:42, , 1F
都可
04/14 02:42, 1F

04/14 02:45, , 2F
兩位強者我同學在爭這個XD
04/14 02:45, 2F

04/14 02:48, , 3F
漫畫跟動畫的不同而已............
04/14 02:48, 3F

04/14 02:49, , 4F
就像弗利沙VS弗利札.....
04/14 02:49, 4F

04/14 03:20, , 5F
翻譯問題而已吧...
04/14 03:20, 5F

04/14 03:48, , 6F
很小的時候 印象中弗利札叫比拉夫 不過之後比拉夫變成是
04/14 03:48, 6F

04/14 03:51, , 7F
跟小時候悟空搶地球龍珠的小王 樂平也是變飲茶和亞姆
04/14 03:51, 7F

04/14 10:12, , 8F
........翻譯問題...Peter 叫彼德 還是 彼得 ?
04/14 10:12, 8F

04/14 10:57, , 9F
T大說的是皮拉夫!?
04/14 10:57, 9F

04/14 12:10, , 10F
當年弗力札搶了比拉夫的名字根本是莫名其妙
04/14 12:10, 10F

04/14 12:12, , 11F
還聽過把弗利沙叫佛殺的 XD 應該是大陸還是香港翻的~
04/14 12:12, 11F

04/14 12:25, , 12F
娜美剋星
04/14 12:25, 12F

04/14 12:42, , 13F
像板上也很多人講西魯......其實差不多
04/14 12:42, 13F

04/14 13:48, , 14F
因為卡通是翻西魯...差別比較大的應該是達爾跟貝吉塔
04/14 13:48, 14F

04/14 13:49, , 15F
吧?當初到底為什麼會翻成達爾...
04/14 13:49, 15F

04/14 14:56, , 16F
就像ayukawa madoka會翻成 李依芬一樣謎阿 達爾
04/14 14:56, 16F

04/14 16:16, , 17F
娜美剋星>///<
04/14 16:16, 17F

04/14 16:31, , 18F
>///<
04/14 16:31, 18F

04/14 17:58, , 19F
讓我想到特南克斯和特蘭克斯 只是後者好像沒啥人用 囧b
04/14 17:58, 19F

04/15 01:36, , 20F
就像那霸,漫畫裡是叫那霸,而動畫則是翻成"拿帕"
04/15 01:36, 20F

04/15 07:54, , 21F
樓上: 反正都是大白菜!
04/15 07:54, 21F

04/15 10:32, , 22F
甚麼?大白菜!?這樣說那霸太失禮了喔...
04/15 10:32, 22F

04/16 15:42, , 23F
Jordan是喬登還是喬丹?
04/16 15:42, 23F

04/25 06:54, , 24F
弗利札也有版本叫飛里沙
04/25 06:54, 24F

04/25 06:57, , 25F
娜美剋星>///<
04/25 06:57, 25F
文章代碼(AID): #180a_55V (DragonBall)
文章代碼(AID): #180a_55V (DragonBall)