[翻譯]Stand by Me (Ⅲ)
第三音軌並不長,一次就可以貼完。
我覺得,從這邊開始,才是真正顯出音效的出色所在。
照慣例,翻譯僅供參考,但不可轉貼。
Ⅲ
(操作終端機的聲音)
總『這裡是監控室。模擬訓練室,聽得見嗎?接下來要進行睡眠訓練。各自進入擬
似駕駛艙,體驗內顯影像。』
一「內顯…影像?那是什麼?」
翔「真矢,妳聽得懂他說什麼嗎?」
真「唔~嗯、勉勉強強啦。」
咲「總士老‧師,請用我們也能聽懂的方式解說。」
總『這是將你們自己的心靈顯現出來。具體的影像會用海的方式出現。』
劍「海?(笑)要游泳嗎?」
總『這是假想現實的海洋。只要你們能在那當中自由行動,就算通過第一階段。』
衛「吶,機器人呢?總士?」
總『還早呢。』
咲「你叫我們去海邊玩?還不如早點教我們怎麼使用可以解決敵人的武器!」
總『這是在測試你們的習慣。你們要駕駛的Fafner是根據你們心的不同來選擇的。
一騎、甲洋、劍司、衛,進入駕駛艙。不用接上神經接續線,只要把手指套進
尼貝龍根指環就可以了。』
一「知道了。」
(腳步聲)
甲「指環…就是這個裝在座位旁邊的東西嗎?」
劍「這個…該不會放進去拔不出來吧…喂,衛!坐進去看看!」
衛「啊,你自己坐進去不就好了嗎……嘖,我以為可以駕駛機器人了,還很期待的
說。」
(駕駛艙蓋關上)
翔「大家都進去了耶。」
真「好像在兒童樂園玩呢。我沒去過就是了。」
咲「真是的、蠢得要命。這東西能有什麼用處啊。」
(海的聲音)
甲「這裡是…在不知不覺當中,竟然來到了這麼寬廣的地方。這裡是海底…還可以
呼吸…
這就是假想現實的海洋…好亮,亮得刺眼…但是,這個寒意是怎麼回事…
(水聲)
甲「冰…冰從上面的不知道什麼地方逼近過來…這就是我的心…呃!好冷…為什麼
會這麼冷……」
(換場)
劍「美麗的大海、夏天的海…耶,為啥我會站在海面上?啊,這是珊瑚礁耶!
(笑)呀~又漂亮又暖和!這可真是和平啊!啊~極樂世界、極樂世界!」
(換場)
衛「嗚哇~哈,好棒好棒!我在波浪的上面耶!啊,又來了一個大浪!哈哈,來啦
來啦來啦!啊哈哈哈,這個真棒!好好玩~!我的熱血燃燒起來啦~!」
(換場)
一「什麼都沒有的海底深處…好安靜。一片黑暗,什麼都看不見……一個人,都不
在…為什麼呢?明明身在光照不到的地方,我卻覺得如此安心…」
--
第三第四音軌是男生們的台詞比較多,第五音軌就是女生的部分。
--
即使在我們有生之年無法見到永續和平是什麼樣子,
但是,對現在存在於此處的我們來說,
這裡,就是一個不折不扣的樂園。
──龍宮島暨Alvis司令官 真壁一騎、皆城總士
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.26.198
※ 編輯: seigileaf 來自: 220.136.26.198 (11/09 00:38)
推
11/09 09:42, , 1F
11/09 09:42, 1F
推
11/09 10:26, , 2F
11/09 10:26, 2F
推
11/09 11:14, , 3F
11/09 11:14, 3F
※ 編輯: seigileaf 來自: 220.136.26.228 (11/09 22:56)
→
11/09 22:56, , 4F
11/09 22:56, 4F
推
11/09 23:00, , 5F
11/09 23:00, 5F
推
11/09 23:13, , 6F
11/09 23:13, 6F
推
11/10 06:07, , 7F
11/10 06:07, 7F
FAFNER 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章