看板 [ FSS ]
討論串五星新手問答集-第一集(其之一)
共 17 篇文章

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者wsxl (Wise Xel)時間20年前 (2005/05/18 14:29), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我看newtype上面的日文連載似乎本來就有很多小字注釋. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 202.114.78.142.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者candana (小小草)時間20年前 (2005/05/18 12:58), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
如果我沒弄錯,到最新的一集都還是YOKO翻的吧. 只是翻譯的人數只剩他一個人的樣子. 而且一直都是尖端出的不是嗎?(雖然上邊標示的不是這樣). --. ***********!歡迎光臨我的遊戲網站!************. ㊣GBA攻略天堂:http://www.csie.nctu.edu.tw/

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者emilwu (我在這裡)時間20年前 (2005/05/17 23:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
印象中, 五星書邊的注解都是YOKO(以前尖端的某編者)加上去的. 後來就變成一個慣例會加的東西, 只是中文版第五集以後他就退出翻譯了. 所以就......... 至於圖畫中的手寫小字, 以前是JT(談暇, TP談樸的弟弟)自己翻的時候寫上去的. 跟YOKO一樣,因為尖端只翻到第五集, 所以678三

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者hirde (妲)時間20年前 (2005/05/17 02:04), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
(恕刪)我問這題是因為. 那個記號長的實在很像羅馬數字的"十"阿XD. 怎麼看都不像是"三十一"...... 所以我在想. 那個人該不會根本不是是烏魯梭娜吧@@". (雖然也不會是韓德或史帕克就是了...). 註解是說"疑為作者之誤筆"XD. 註解是寫『似乎是寇斯拉六世』. 不過六世的fatima不
(還有204個字)

推噓15(15推 0噓 9→)留言24則,0人參與, 最新作者blackal (紅壇鼎家執事)時間20年前 (2005/05/16 23:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
來個落落長的依絲特年表 (我也想要長長的修特蘭年表呀>_<). ┌──────────┬────────┬─────────────┐. │ 騎士 │跟隨期間 │MH │. ├──────────┼────────┼─────────────┤. │ 諦默斯‧海拉亞奇 │ ? │伐修(盧米蘭‧庫洛斯
(還有1572個字)