FRIENDS歌詞+拼音+不負責任的翻譯

看板FujisakiRyu作者 (酪梨汁蓋恐怖)時間18年前 (2006/07/26 17:30), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
FRIENDS 作詞.作曲:米倉千尋 ずっと探していた同じ瞳 zu tto saga shi te i ta ona ji hitomi 同じ夢を抱いているmy friend ona ji yume wo ida i te i ru 昨日までの淚 今日からの笑顏 kino u ma de no namida kyo u ka ra no e gao そのすべてを受け止めたい so no su be te wo u ke to me ta i 朝の雨も夜の長い闇も asa no ame mo yoru no naga i yami mo もう何も怖がらないで mo u nani mo kowa ga ra na i de 僕はこの空のように boku ha ko no sora no yo u ni 君を強く守る翼になっで kimi wo tsuyo ku mamo ru tsubasa ni na dde はるかな時間を飛び越え ha ru ka na ji kan wo to bi ko e 今始まる未來 君にあげるよ ima haji ma ru mi rai kimi ni a ge ru yo 風に向かい大地を踏みしめて kaze ni mu ka i dai chi wo hu mi shi me de 君といつまでも生きよう kimi to i tsu ma de mo i ki yo u その手の溫もりで觸れる世界 so no te no nuku mo ri de hu re ru se kai 優しい光に滿ちてゆく yasa shi i hikari ni mi chi te yu ku 君がそばにるとそれだけで僕は kimi ga so ba ni ru to so re da ke boku ha 誰より強くなれるんだ dare yo ri tsuyo ku na re ru n da めぐり逢えたこの小さな奇蹟 me gu ri a e ta ko no chii sa na kiseki いつの日か歷史に變えて i tsu no hi ka rekishi ni ka e te 僕はこの海のように boku ha ko no umi no yo u ni 君の痛み悲しみ 癒せるように kimi no ita mi kana shi mi iya se ru yo u ni はるかな波間を漂う遠い未來 ha ru ka na nami ma wo tadayo u too i mi rai 照らす燈りになるよ te ra su aka ri ni na ru yo 長い旅が終わりを告げるまで naga i tahi ga o wa ri wo tsu ge ru ma de 君と永遠を生きよう kimi to ei en wo i ki yo u 僕はこの空のように boku ha ko no sora no yo u ni 君を強く守る翼になっで kimi wo tsuyo ku mamo ru tsubasa ni na dde はるかな時間を飛び越え ha ru ka na ji kan wo to bi ko e 今始まる未來 君にあげるよ ima haji ma ru mi rai kimi ni a ge ru yo 風に向かい大地を踏みしめて kaze ni mu ka i dai chi wo hu mi shi me de 君といつまでも生きよう kimi to i tsu ma de mo i ki yo u 君と永遠を生きよう kimi to ei en wo i ki yo u (中文翻譯) 一直在尋找擁有相同目光、相同夢想的my friend 昨日為止的眼淚 今天開始的笑顏 我將全數承接 再也無畏於陰雨扉扉和漫長黑夜 我就像天空一般 用翅膀嚴實地守護著你 飛越迢遙的時空 從今以後 帶著你踏在大地上迎風而立 一直和你在一起 這雙手的溫度觸碰了世界 柔和的光遍照其中 只要有你在我身邊 我就能比任何人都堅強 這場邂逅的小小奇蹟 有一天會改變整個歷史 我就像海洋一般 治癒你的痛苦與悲傷 燈光照亮了在迢遙波濤上漂蕩的久遠未來 為漫長的旅程劃下句點 永遠和你在一起 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.55.29 ※ 編輯: furato 來自: 218.160.55.29 (07/26 17:46) ※ 編輯: furato 來自: 218.160.58.17 (07/26 20:07)

07/27 01:26, , 1F
我當年高中歌唱比賽就唱這首呢 還有得獎~ 這首真的很好聽
07/27 01:26, 1F
※ 編輯: furato 來自: 218.160.61.5 (07/27 15:12)

08/03 18:07, , 2F
千葉楊戩的歌是魔音穿腦啊...(抱歉|||)
08/03 18:07, 2F
※ 編輯: furato 來自: 218.160.51.56 (08/16 23:32)

09/19 13:05, , 3F
想當初為了她~不會日語的我也是會給他唱完~
09/19 13:05, 3F
文章代碼(AID): #14npObYV (FujisakiRyu)
文章代碼(AID): #14npObYV (FujisakiRyu)