[情報] 借物少女艾莉緹 明年 1/14 在台上映

看板GHIBLI作者 (RIDER)時間15年前 (2010/10/14 23:43), 編輯推噓6(6024)
留言30則, 10人參與, 最新討論串1/1
-摘自迪士尼影業臉書- 【借物少女艾莉緹】改編自英國作家瑪麗‧諾頓筆下的同名小說, 故事描述因心臟病而要靜養的12歲男孩 – 翔,搬到了東京郊外老宅中休養, 在那裡他發現了一個祕密:借東西的小人族。他們只有鉛筆一般高, 住在老宅的地板之下,靠著從樓上的人類那裡「借」東西為生。 14歲來自小人族的女孩- 艾莉緹,對世界充滿好奇的她終於得到父親的允許 可以體驗「借東西」的冒險,但首次行動就被翔所發現! 本來小人被人類發現意味著末日來臨,但艾莉緹卻與翔建立出一份特別的感情。 到底這段真摯而短暫的友誼,將會為他們的生命帶來怎樣地改變呢? 台版電影海報 http://i.imgur.com/lN7UXl.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.225.112

10/15 01:01, , 1F
好怪的檔期 元旦過了 又還不到農曆年...
10/15 01:01, 1F

10/15 01:07, , 2F
海報看起來好假XD
10/15 01:07, 2F

10/15 10:59, , 3F
好假?
10/15 10:59, 3F

10/15 15:18, , 4F
很不向官方做的,很像一般人做的不專業海報~
10/15 15:18, 4F

10/15 22:18, , 5F
"不能被人類發現"是用新細明體嗎= =; 那行拿掉會比較好~
10/15 22:18, 5F

10/15 23:31, , 6F
嗯 字體部分感覺沒有香港版海報選得好看
10/15 23:31, 6F

10/15 23:34, , 7F
不知道為啥台版字體少了光暈 相較之下顯得很沒質感
10/15 23:34, 7F

10/15 23:34, , 8F
10/15 23:34, 8F

10/16 16:55, , 9F
港版的看起來就很專業
10/16 16:55, 9F

10/17 18:00, , 10F
看來台版少了"光暈"就少了質感..~
10/17 18:00, 10F

10/17 21:56, , 11F
終於要上映了耶 等好久了>o<
10/17 21:56, 11F

10/17 21:56, , 12F
話說之前叫「借東西的少女阿麗埃蒂」~~
10/17 21:56, 12F

10/17 23:06, , 13F
jyechau 是指博偉公司曾經打算用你說的這個片名嗎?
10/17 23:06, 13F

10/18 10:11, , 14F
真期待~
10/18 10:11, 14F

10/19 11:54, , 15F
回樓上的樓上 對 那是最開始的"暫定名字"~~
10/19 11:54, 15F

10/19 13:15, , 16F
是喔? 那最後為何決定翻成艾莉緹 有這部份的內幕嗎?
10/19 13:15, 16F

10/20 00:08, , 17F
這我就不知道了 =口= 或許是艾莉?比較好聽吧~~
10/20 00:08, 17F

10/20 00:11, , 18F
我還有看過最元祖的海報 大概是今年三月吧
10/20 00:11, 18F

10/20 00:11, , 19F
上面就是用暫定名字~~
10/20 00:11, 19F

10/20 00:54, , 20F
嗯 因為對岸也有同好放出自製的海報 所以才想確定
10/20 00:54, 20F

10/20 00:55, , 21F
到底是官方的還是同好發布的
10/20 00:55, 21F

10/27 16:01, , 22F
可是港版 借東西的小矮人 感覺怪怪的XD
10/27 16:01, 22F

10/27 21:35, , 23F
不過港譯的方式比較接近原著小說,相較於韓國翻成
10/27 21:35, 23F

10/27 21:36, , 24F
地板下的小矮人, 港譯反倒是比較得吉卜力的心的感覺
10/27 21:36, 24F

10/27 21:38, , 25F
吉卜力廣報部長在介紹港版海報的時候有提到港譯
10/27 21:38, 25F

10/27 21:40, , 26F
他似乎覺得港版片名把日文原片名翻得蠻好的
10/27 21:40, 26F

10/27 21:41, , 27F
反倒是台版翻譯的借物少女 西岡先生則是說
10/27 21:41, 27F

10/27 21:43, , 28F
原來如此阿~ 似乎是能理解我們為何這樣翻
10/27 21:43, 28F

10/27 21:44, , 29F
大概是吉卜力也知道作品多以少女形象,所以這樣翻
10/27 21:44, 29F

10/27 21:44, , 30F
也無可厚非
10/27 21:44, 30F
文章代碼(AID): #1CjoKwF2 (GHIBLI)
文章代碼(AID): #1CjoKwF2 (GHIBLI)