[ANSI] 寺門通

看板Gintama作者時間18年前 (2008/01/07 00:10), 編輯推噓18(1804)
留言22則, 18人參與, 最新討論串1/1
這是新八的想像圖 畫面內容與當事人無關 銀魂 silversoul ▉█ ▏ ▋ ▍ ▌ ★ ★ ▊ ▏ ▋ ▎ ▏ ▊▍▎▊ ▍ ▏ ▏▃▂▁/_ ︿ ㄧ_ ˊ● ˙ ˊ ●˙ : ' :█ ▂▃ /V// // ╱/ / V/// S ★ ★ a h █ し a q ★ ★ u i ▃▆ e 寺 門 通 ══ ▂▅ ▆▆ l 作者 Sahaquiel (薩哈魁爾) 看板 silversoul 標題 [ANSI] 寺門通 時間 Mon Jan 7 00:10:11 2008 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.144.189 ※ 編輯: Sahaquiel 來自: 220.136.144.189 (01/07 00:10)

01/07 00:21, , 1F
我doki了一下
01/07 00:21, 1F

01/07 00:22, , 2F
邱咩~邱咩邱咩邱咩~邱~~~~咩~~~~
01/07 00:22, 2F

01/07 00:34, , 3F
太可愛了~~畫得好好啊!!
01/07 00:34, 3F

01/07 01:46, , 4F
太好了!!副隊長就給你做
01/07 01:46, 4F

01/07 01:52, , 5F
樓上是隊長!!
01/07 01:52, 5F
※ 編輯: Sahaquiel 來自: 220.136.144.189 (01/07 02:03)

01/07 02:17, , 6F
推阿通 秋咩秋咩 秋咩秋咩
01/07 02:17, 6F

01/07 10:32, , 7F
哇= =隊長耶
01/07 10:32, 7F

01/07 11:00, , 8F
為什麼我第一個反應是拿手指去插螢幕上的嘴巴XD
01/07 11:00, 8F

01/07 11:18, , 9F
L˙O˙V˙E LOVE 阿通!!!!
01/07 11:18, 9F

01/07 11:28, , 10F
樓樓上 你確定你是用手指?
01/07 11:28, 10F

01/07 12:59, , 11F
樓上你真噁心 你暫時不要跟我講話
01/07 12:59, 11F

01/07 13:55, , 12F
畫面內容與當事人無關XDDDDDDDDDDDD
01/07 13:55, 12F

01/07 15:32, , 13F
樓樓樓上你真噁心 暫時不要跟我說話
01/07 15:32, 13F

01/07 15:49, , 14F
樓樓樓樓上真噁心 暫時不要跟我說話
01/07 15:49, 14F

01/07 16:57, , 15F
樓樓樓樓上真髒 請你暫時不要跟我說話
01/07 16:57, 15F

01/07 20:31, , 16F
樓上你是不是少一個樓? 請你暫時不要跟我說話
01/07 20:31, 16F

01/07 22:41, , 17F
請問 "秋咩"翻成中文是什麼意思?
01/07 22:41, 17F

01/07 23:23, , 18F
チョメチョメ = ××  http://0rz.tw/723yU
01/07 23:23, 18F

01/08 21:23, , 19F
那..聯結裡的那段日文是什麼意思(._.?)
01/08 21:23, 19F

01/08 23:38, , 20F
就是為何××會唸成チョメチョメ的由來…
01/08 23:38, 20F

01/08 23:38, , 21F
富士電視台的節目「AIAI GAME」的主持人山城新伍
01/08 23:38, 21F

01/08 23:38, , 22F
朗讀問題時,答案的單字會用××代替。
01/08 23:38, 22F
文章代碼(AID): #17WFraD3 (Gintama)
文章代碼(AID): #17WFraD3 (Gintama)