[問題] 阿年

看板Gintama作者 (DP大神)時間17年前 (2008/05/15 11:52), 編輯推噓4(404)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
以往我只看銀魂的動畫(沒有看漫畫的習慣) 但是因為銀魂22集有蛋蛋菌跟M.H. 所以我昨天第一次購入銀魂的漫畫來看 我看到壽司篇的時候 看到近藤大猩猩叫土方為阿年 這是為什麼呢? 動畫都直接叫十四...... -- 啊 我才21歲 已經感染上大叔氣息了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.49.38

05/15 11:53, , 1F
翻譯問題 前幾集都沒有土方的本名 所以很順的翻成有捏他的
05/15 11:53, 1F

05/15 11:54, , 2F
阿年 =>土方年三 很合理的感覺XD 結果他是土方十四郎...
05/15 11:54, 2F

05/15 11:55, , 3F
と是十 し是四, 但 とし 也是「年」
05/15 11:55, 3F

05/15 11:56, , 4F
我看的動畫 字幕注釋:十四音同歲 阿年是因為歲嗎? 年<->歲?
05/15 11:56, 4F

05/15 11:56, , 5F
是土方歲三...
05/15 11:56, 5F

05/15 11:57, , 6F
謝謝樓上的各位
05/15 11:57, 6F

05/15 11:58, , 7F
歲和年的訓讀都是 とし,但十四的唐音是 とし
05/15 11:58, 7F

05/15 19:51, , 8F
土方歳三 (としぞう) -> 土方十四郎 (とうしろう)
05/15 19:51, 8F
文章代碼(AID): #18AxDwU4 (Gintama)
文章代碼(AID): #18AxDwU4 (Gintama)