[問題] 動畫柳生篇的一句話

看板Gintama作者 (你超娘,我超MAN)時間14年前 (2011/08/14 16:40), 編輯推噓1(1012)
留言13則, 6人參與, 最新討論串1/1
各位大大好 我是用對岸的某個XX軟體看銀魂的 如有違反規定請告知謝謝... 在柳生篇動畫80集中的一段 銀時和眼鏡兩人合講一句話: "讓心愛的人哭泣的傢伙 不是男人也不是女人 而是JB混蛋啊!" ^^^^^^ 請問這是什麼意思啊? PS: 為什麼ジョメジョメ會翻譯成乂乂? ジョメジョメ原文是什麼意思呢? 謝謝 -- 兒童在失望中覺醒,墮落成大人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.66.168

08/14 16:55, , 1F
大陸不學注音而是拼音 所以會取拼音字首來代替原文
08/14 16:55, 1F

08/14 16:55, , 2F
這邊的JB原文是jiba 你自己念念看那是什麼
08/14 16:55, 2F

08/14 17:00, , 3F
原來如此...那麼請問當時他們說的日文原文是什麼呢?
08/14 17:00, 3F

08/14 17:32, , 4F
チョメチョメ= XX
08/14 17:32, 4F

08/14 17:33, , 5F

08/14 17:33, , 6F
第四段~
08/14 17:33, 6F

08/14 17:39, , 7F
所以大概就是 不是XX(叉叉),是XX(叉叉)日文就會講成
08/14 17:39, 7F

08/14 17:41, , 8F
チョメチョメじゃない,チョメチョメだ這樣囉?
08/14 17:41, 8F

08/15 08:03, , 9F
所以九品芝麻官某段台詞會翻譯成類似於
08/15 08:03, 9F

08/15 08:04, , 10F
「チョメチョメ大人のマルマル」之類的??
08/15 08:04, 10F

08/15 09:56, , 11F
九品芝麻官有日語版本你可以參考
08/15 09:56, 11F

08/15 10:45, , 12F
チンカス ..這詞在wiki上好多語文 但沒有中文(!?)
08/15 10:45, 12F

08/15 17:51, , 13F
3Q 謝謝各位大大的解說~
08/15 17:51, 13F
文章代碼(AID): #1EHudsGG (Gintama)
文章代碼(AID): #1EHudsGG (Gintama)