造福看不懂日文的人(有大雷)
看完上面那篇心情激動啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
想到我也是請朋友幫忙翻譯的,板上或許有跟我一樣的人,
因此把大意寫在這裡,有需要的人請取用^^
前情提要:
推
12/27 09:37, , 1F
12/27 09:37, 1F
→
12/27 09:38, , 2F
12/27 09:38, 2F
→
12/27 09:39, , 3F
12/27 09:39, 3F
→
12/27 09:40, , 4F
12/27 09:40, 4F
→
12/27 09:42, , 5F
12/27 09:42, 5F
→
12/27 09:43, , 6F
12/27 09:43, 6F
→
12/27 09:44, , 7F
12/27 09:44, 7F
→
12/27 09:46, , 8F
12/27 09:46, 8F
這一話的封面是「船上的阿古夜開始了!」
麻雅:請看著吧!速水先生!我的阿古夜!
一真…!我深愛的人…!
然後就開始演當初月影老師表演完紅天女,他們在山谷相遇時那一段……
麻雅:那一天,第一次在山谷裡見到你時,
阿古夜就知道了,你就是阿婆說的那個人,我另一半的靈魂……
速水心想:這個聲調,這帶著情感的聲音,我有印象!
然後,速水因為太不敢置信了,又要求麻雅再說一次......
麻雅一面說,一面拿起速水掛在旁邊的外套,
抱著它說:被你碰觸到的那刻,是多麼的幸福啊…
接著跑過去摸速水的臉頰,
說:「捨棄你的名字或過去,重新在這裡生活,不行嗎?」
速水心想:啊,已經…不行了…
我輸了,我無法再隱藏我的感情了!
然後就緊緊地抱住了麻雅>//////////<
這個時候,其他船上的遊客上甲板來看日出,於是看到了這熱情的小倆口>/////<
其他人竊竊私語說,沒想到昨天在船上跳舞的兩人真的是情侶啊。
麻雅本來有點害羞,但速水仍舊將她抱住,問她這樣不好嗎?
麻雅說不會,於是兩人又緊緊抱在一起>///////<
其他遊客也很識相地想說別打擾他們兩個好了,於是都走了。
結果速水突然說,讓妳受到驚嚇了,不好意思。
放開了麻雅。
接著說,妳昨天希望我別再叫妳「小不點」,
那麼就叫妳名字,但,是不同於以往的叫法,可以嗎?
然後就深情地叫她:麻雅。
麻雅:(臉紅中)是的,速水先生。
接著速水說,真是不可思議,和麻雅在一起就會變得坦率;
雖然兩人相差11歲,生長的環境和所受的教育也都不同,
但在她身邊就會感到安心。
兩人看到了遠方的島,速水先生便提及自己在伊豆半島有一幢別墅,
除了以前的部下以外,沒有人會去那裡打擾他,雖然偶爾有例外。
(麻雅心想:這個例外的人是紫織嗎?)
在那邊可以看見一望無際的太平洋,還有白色的沙灘和螃蟹的家,
心情也會變得輕鬆。
夜晚可以看星星,海浪的聲音令人平靜,在那裡好像可以找到真正的自己。
接著邀請麻雅:下次來玩吧。
然後說,如果不願意的話也沒關係。
麻雅馬上說,不會,她也想看那些風景。
速水說,沒關係嗎,只有我一個人哦。
麻雅:沒關係,我也會一個人去>//////<
速水:真的嗎?
麻雅:會給你帶來麻煩嗎?
這時畫面轉到在騎機車的櫻小路。
他聽黑沼導演說麻雅為了找紫織,誤上了停在碼頭的船,
船還開走了,害他們被管理員罵了一頓。
櫻小路心想,麻雅沒有他在旁邊跟著還真是不行呢,
如果去港口接她,不知道她會不會很驚喜。
這時候,船快回港了,
麻雅心想:如果時間能停住就好了。
而遠方的碼頭上,有紫織等待的身影。
---
這話真是太棒了>//////////<
不過那是說下一話要四方會談了嗎(汗)
--
推
01/28 19:26, , 9F
01/28 19:26, 9F
推
01/28 19:41, , 10F
01/28 19:41, 10F
推
01/28 19:50, , 11F
01/28 19:50, 11F
→
01/28 19:51, , 12F
01/28 19:51, 12F
※ 編輯: micaDanube 來自: 123.193.88.90 (01/28 20:12)
推
01/29 00:00, , 13F
01/29 00:00, 13F
推
01/29 00:55, , 14F
01/29 00:55, 14F
→
01/29 02:04, , 15F
01/29 02:04, 15F
→
01/29 02:04, , 16F
01/29 02:04, 16F
→
01/29 02:04, , 17F
01/29 02:04, 17F
推
01/29 15:08, , 18F
01/29 15:08, 18F
推
01/29 16:35, , 19F
01/29 16:35, 19F
推
01/29 17:09, , 20F
01/29 17:09, 20F
→
01/29 17:10, , 21F
01/29 17:10, 21F
→
01/29 17:12, , 22F
01/29 17:12, 22F
→
01/29 20:00, , 23F
01/29 20:00, 23F
→
01/29 20:00, , 24F
01/29 20:00, 24F
→
01/29 20:29, , 25F
01/29 20:29, 25F
推
01/29 22:45, , 26F
01/29 22:45, 26F
推
01/29 23:42, , 27F
01/29 23:42, 27F
→
01/29 23:43, , 28F
01/29 23:43, 28F
→
01/29 23:47, , 29F
01/29 23:47, 29F
→
01/29 23:48, , 30F
01/29 23:48, 30F
→
01/29 23:48, , 31F
01/29 23:48, 31F
推
01/29 23:54, , 32F
01/29 23:54, 32F
→
01/29 23:55, , 33F
01/29 23:55, 33F
推
01/31 20:49, , 34F
01/31 20:49, 34F
→
01/31 20:50, , 35F
01/31 20:50, 35F
→
01/31 21:58, , 36F
01/31 21:58, 36F
→
01/31 21:58, , 37F
01/31 21:58, 37F
推
01/31 23:12, , 38F
01/31 23:12, 38F
推
02/09 16:55, , 39F
02/09 16:55, 39F
→
02/10 01:06, , 40F
02/10 01:06, 40F
推
02/10 11:59, , 41F
02/10 11:59, 41F
推
02/10 20:47, , 42F
02/10 20:47, 42F
→
02/11 15:04, , 43F
02/11 15:04, 43F
推
02/11 20:44, , 44F
02/11 20:44, 44F
推
02/24 19:29, , 45F
02/24 19:29, 45F
推
03/24 14:36, , 46F
03/24 14:36, 46F
→
03/24 14:37, , 47F
03/24 14:37, 47F
推
07/18 01:24, , 48F
07/18 01:24, 48F
GlassNoKamen 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
14
15
37
101