[創作] 涼宮春樹的性騷擾 40
40.
諸君,我愛女僕。
諸君,我最愛女僕了。
我喜歡女傭;我喜歡貼身侍女;我喜歡女幫傭;我喜歡女僕;我喜歡女服務
生;我喜歡頭帶;我喜歡女僕頭飾;我喜歡和服外面再套上一件圍裙。
臥房裡、廚房裡、客廳裡、走廊上、起居室、泡茶間、大街上、中庭裡、洗
手間、浴室中。
我喜歡在這世上所進行的所有侍奉主人的行為。
我喜歡女僕伴隨著美聲朝我道出「主人你回來了」,灑豆節時把豆子灑進女
僕服裡,當女僕因被弄得全身都是豆子而淚眼汪汪之際我心狂喜歡躍。
我喜歡女僕拿著灑掃用具把房間打掃得乾乾淨淨。當嘴上邊說著「別怕別怕」,
邊用這雙手安撫著一面尖叫一面自房間飛奔而出的女僕之際,我胸口裡彷若打上
了無數個結。
我喜歡整整齊齊穿著圍裙的女僕幫我拉開我房內的窗簾。對於一而再再而三
地擔心並且照顧感冒了的我的女僕的模樣,我心感動顫抖。
身為和平主義的女僕鼓著小臉生起氣的樣子真是叫人難以忍受。當女僕在我
下了主人命令時,一面臉紅一面手忙腳亂地進行著的侍奉行為真的是最棒了。
在面對那些只能以批評御宅的聲浪奮勇發聲的,當不成主人的可憐蟲們,以
自己跟女僕之間的旖旎情事將其徹底粉碎為碎屑粉塵之際我甚至達到了高潮。
我喜歡被偶爾生起氣來的女僕弄得亂七八糟的。當本來以為只是在開玩笑的
女僕真的生起氣來,好一陣子連半句話都不跟我說之際,我真的真的很悲傷。
我喜歡被女僕的笑臉壓倒性地摧毀。被女僕徹底地玩弄於股掌之間真是屈辱
之至。
諸君,我渴望著女僕,渴望著猶如天國一般的女僕。
諸君,對著我吐嘈的諸君們。
你們所渴望著的究竟是些什麼?
你們渴望更多的女僕嗎?
你們渴望著毫不留情猶如女神一般的女僕嗎?
你們渴望著無償無私無窮盡奉獻侍主的,
猶如有著萌萌萌萌萌五個萌喔~的女僕嗎?
『女僕!女僕!女僕!』
很好,那就女僕吧。
吾等乃為灌注渾身之力,如今欲更加地去萌女僕的主人一群。
對於在這幽暗深淵裡苦等了半世紀之久的吾輩而言,
若只是普通的女僕根本無法滿足!
請賜給我只有我一人所有的女僕!!
請賜給我心無旁騖的僅由我所私有的女僕!!!
吾等只不過是一個弱小的女僕愛好者以及不滿千人的主人眾而已。但我誠摯
地相信著諸君皆猶如古代強者般能夠以一擋千。是以吾等即為諸君以及我所加起
來一共百萬加一的主人集團。
就讓我們敲醒那些將我們驅逐至被遺忘的遠方後逕自安眠的傢伙們吧。就讓
我們抓住他們的頭髮用力往下拉,讓他們睜開眼睛憶起這一切吧。就讓他們想起
女僕們的好吧。
就讓他們想起吾等對女僕的愛吧。就讓他們想起在這天地之隙間還有著他們
的哲學所意料不到的事情。就以一千位女僕的侍奉主人的行動,將這世界給徹底
萌盡。
「這是由這個學校的女僕主人對全體女僕愛好集團的宣言」
目標,我所獨享的女僕!
第二次Cosplay女僕行動,作戰開始。
※
距離北高祭餘二日,星期四的午間節目『戀愛少女的Lunch☆Time』主持人
涼宮春樹發表了以上激昂的演說,不論其字句和語調之詭異,說認真這傢伙完全
沒有盡到主持的任務,僅僅在節目裡假公濟私廣告了SOS團的活動。
「所以你還是想要我和一姬Cosplay女僕服務生?」我白了一眼剛走出廣播室
的無責任主持人。
「這是廣告詞啦。我可是特地選用這篇網路上流傳的短文,宣示內容和原先
想辦的女僕咖啡廳可謂沆瀣一氣啊!」春樹揉著耳朵一邊走回教室,將三名被壓
榨來當音控的可憐廣播社長社員拋在後頭,攸關新仇舊恨恕我無法同情她們。
「你有經過作者授權嗎?還有沆瀣一氣是用來罵人的吧。」毫無意義地演練
吐嘈,「我今天下午不會參加社團。」
「喫茶店的裝潢根本沒到進度,SOS團長絕對不會放縱你偷懶。」春樹揚
起眉毛。
「我要去日本橋喔。」關鍵詞殺手鐧非常好用。
「獨自前往日本橋!虛子你終於被我感化了,SOS團又一名成員加入二次
元的美好世界──」春樹一副大受感動的樣子,「本團長降貴紆尊陪你一起去吧。
順便想買一副高品質耳機,廣播社的配備竟然是批發商店的便宜內塞式,真是空
有行動力卻沒有計劃的一群人。」
「我是因為聽從你的命令,DIY什麼手製服裝把指頭戳到流血才想去那附近
挑衣服。」說到空有行動力卻沒有體諒心的第一人選絕對是涼宮春樹。「而且一
個人行動才能認真決定服裝;你不是說自己挑角色的用心最重要嗎?」
加強了『一個人』三字的效果。春樹煩躁地撇頭過去,奸計果然順利成功:
「嘖……那星期五給我加班打掃社辦。」
關於奸計的實情,我並沒有告訴春樹完整的日本橋遊覽行程。
不過我也同樣沒有義務告訴任何人吧?記著上回的路線輔以地圖,沉默地搭
乘電車,阻擋冷空氣的厚外套遮掩了北高制服,偽裝成購買電器的普通女學生融
入「OTA-LOAD」的街頭,迂迴地推開女僕咖啡廳『MoMoちゃん』的玻璃門。
臨近傍晚的店內坐滿八成,跟隨第二次見面的女僕安潔麗卡,我被帶到角落
的雙人座位。那裡已坐著一位正研究Menu的短髮女孩,抬頭望向我的眼瞳澄澈,
她展開了意外柔和的笑容:
「你就是虛子吧?好久不見,我是佐佐木。」
--
前半『諸君、私はメイドが大好きだ!』
來自某糟糕島維基 / http://0rz.tw/fe4jo
翻譯得更糟糕的強者是豆漿大神發發
其原始譯文內容與排版請見C_Chat「#18Qtznih」一文(代PO)
除了感謝同時通知這位先生
再不來拿本、書就要被撕掉了喔ヽ(゚∀。)ノ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.194.38
※ 編輯: FeAm 來自: 118.171.194.38 (08/04 16:50)
推
08/04 17:37, , 1F
08/04 17:37, 1F
推
08/04 17:53, , 2F
08/04 17:53, 2F
推
08/04 20:21, , 3F
08/04 20:21, 3F
Haruhi 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章