看板 [ Haruhi ]
討論串[春日] 平野綾HEY!HEY!HEY!實況
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓18(18推 0噓 1→)留言19則,0人參與, 最新作者Kristina (bad lover)時間18年前 (2006/07/03 20:55), 編輯資訊
1
1
0
內容預覽:
來源: 2ch 動畫板 涼宮ハルヒの憂鬱 SOS団の活動476日目 post #30. http://www.youtube.com/watch?v=z1Vc7bjCojo. 平野真的現場live喔!(注意唱歌那段有小走音). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 2

推噓14(14推 0噓 5→)留言19則,0人參與, 最新作者musword (事到如今 拼台大啦!!!!!)時間18年前 (2006/07/03 21:55), 編輯資訊
0
1
1
內容預覽:
讓我更注意的旁邊的那個影片.... Voice NewType TV Vol15 part2/2 (平野綾出演部分). (點). 囧囧囧囧. 天阿平野怎麼這麼正阿阿阿阿. 馬尾+短襯衫+小護腕 走運動風路線. 清純可人 活力無限 真的是正到翻了囧. 聲音也好可愛>////<. 哦春日好棒平野好棒.

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者lordmi (星宿喵)時間18年前 (2006/07/04 16:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
1280*720的大畫面來啦.... --. 結果公司不能開BT,所以你們先抓吧...(淚. --. 未来からやってきたおしゃまなキューピッド. いつもみんなの夢を運ぶの. 夜はひとり星たちに願いをかける. ...明日もあの人に会えますように?. ミ・ミ・ミラクル ミクルンルン♪ 歌:朝比奈みくる(
(還有5個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者eilet時間18年前 (2006/07/04 18:33), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
這篇文章是在巴哈聲優版kazunoritei大所貼的中文翻譯. 應該還是有人不懂日文吧. 我看過翻譯才知道笑點在哪XD. --原文分隔線------------------------------. 雖然前面已經有板友PO網址了,我這邊還是再打一次。. http://www.youtube.com/
(還有1122個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁