[問題] 寫信給日本作者?

看板Hunter作者 (能夠懶惰是件幸福的事~~~)時間17年前 (2009/06/11 21:41), 編輯推噓9(908)
留言17則, 13人參與, 最新討論串1/1
我看不少漫畫作者都會在自己漫畫裡提到收到讀者來信的事, 有些還說收到過台灣讀者的來信(好像是海賊王?銀魂是不是 也有),我想請問,如果寄信給作者,是寄到日本的出版社嗎? 由出版社轉交給那位作者,然後自己要先把語言翻成日文再寄, 不然作者也看不懂= =,有人寄信給日本作者過嗎?謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.99.165

06/11 22:01, , 1F
我想問富監何時才能練成王子的自動漫畫家 然後恢復連載
06/11 22:01, 1F

06/11 23:10, , 2F
標準流程是這樣沒錯 但應該是隨機抽信 不然哪看的完
06/11 23:10, 2F

06/11 23:11, , 3F
我只知道不要寫英文 遇過的日本人英文都爛的要命
06/11 23:11, 3F

06/11 23:51, , 4F
我不太相信作者會親自看多少封 熱門作者一個月起碼
06/11 23:51, 4F

06/11 23:52, , 5F
也會收到數以千計的讀者來信 怎麼可能會看完
06/11 23:52, 5F

06/12 00:01, , 6F
富奸:我已經精通閱讀十四國的催槁文字
06/12 00:01, 6F

06/12 00:14, , 7F
尾田有說如果時間許可他都會看過一次
06/12 00:14, 7F

06/12 00:29, , 8F
有特殊性就比較容易被注意到 比方說用書法寫明信片之類
06/12 00:29, 8F

06/12 00:29, , 9F
外國來的信件也算是特殊性的一種 當然自動翻譯機翻出來的例外
06/12 00:29, 9F

06/12 00:38, , 10F
記得在SBS看過作者收到寫中文的 靠漢字略可辨識
06/12 00:38, 10F

06/12 07:42, , 11F
寄V低歐吧.學賭聖拜師.也不用特別翻譯,網路上也放一版夠特
06/12 07:42, 11F

06/12 07:43, , 12F
別網路上就會有人幫你翻甚至還會上新聞,很容易讓作者看見
06/12 07:43, 12F

06/12 12:32, , 13F
昨天我的菲律賓女傭走過市場,耳聞有個魚販說
06/12 12:32, 13F

06/12 12:32, , 14F
有個小子叫做賭神,就是你!
06/12 12:32, 14F

06/12 13:27, , 15F
富奸: 不用看我也知道是來催稿的...管他哪一國..先擺著
06/12 13:27, 15F

06/12 15:27, , 16F
富奸:這麼多? 拿來墊便當先
06/12 15:27, 16F

06/12 21:03, , 17F
畫好再寄過去 跟他抽版稅xd
06/12 21:03, 17F
文章代碼(AID): #1ACGcFQK (Hunter)
文章代碼(AID): #1ACGcFQK (Hunter)