[非關] 電視節目字幕的"友台"

看板Hunter作者 (神針猶帶月光寒)時間13年前 (2012/08/29 13:59), 編輯推噓3(307)
留言10則, 6人參與, 最新討論串1/1
筆者常常看新聞挖挖哇 可是注意到一個現象 就是不管主持人還是來賓 引用報紙資料時(ex:蘋果日報) 明明嘴裡說的是蘋果日報,但是字幕打的就會變成"報紙"或"平面媒體" 就是不會直接打出其名 同理,講到別台的時候,字幕也會用"友台" 請問這是為甚麼啊?有什麼特殊意義嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.230.31.89

08/29 14:16, , 1F
免得以為是打廣告吧
08/29 14:16, 1F

08/29 14:25, , 2F
我想到某名嘴的:什麼友台,叫敵台還差不多...
08/29 14:25, 2F

08/29 16:37, , 3F
規定不能有置入性行銷,所以即使講出來,文字上也只能用報
08/29 16:37, 3F

08/29 16:37, , 4F
紙等替代,話說我記得電影也不行,不知道改了沒有
08/29 16:37, 4F

08/29 16:38, , 5F
我們的很多法令有時候沒有辦法跟著時代走,記得兒童節目類
08/29 16:38, 5F

08/29 16:39, , 6F
也不行有置入性行銷,當然這用意不錯。但其它類別就...
08/29 16:39, 6F

08/29 16:40, , 7F
當然也是有方法避開法令,偷偷行銷就是了。像新聞就有這種
08/29 16:40, 7F
可是這樣不是很怪嗎? 因為不是同一個媒體集團,所以單純的引述 沒理由會被當作幫別人打廣告吧??

08/30 01:37, , 8F
常見的像廣告之前調出一則研究指出肥胖會怎樣的新聞
08/30 01:37, 8F
※ 編輯: LeonaxIori 來自: 36.230.25.145 (08/31 15:13)

09/01 13:37, , 9F
要是有金流往來,就有「理由」偷幫人打廣告啦
09/01 13:37, 9F

09/05 21:49, , 10F
那好吧..
09/05 21:49, 10F
文章代碼(AID): #1GFQ_Tu4 (Hunter)
文章代碼(AID): #1GFQ_Tu4 (Hunter)