[問題] 為什麼有些人會把金的名字翻成"仁"?

看板Hunter作者 (番薯猴)時間9年前 (2016/06/23 20:20), 9年前編輯推噓59(60112)
留言73則, 69人參與, 最新討論串1/1
有些漢化組好像會把金的名字翻譯成"仁", 這是什麼巫術?義譯?音譯? 音譯不太可能啊,Ging不就金嗎? 義譯我就不知道了... -- / ◎㊣⊙⊕ 不好意思, 喂~ ∕/川 川│﹨ == 這是在玩強求遊戲, 推爆這篇文章! ▄ ▄▃ __ 6 你只要噓文就可以了 / " " \ ╰═╯ 這樣我就能再許願了你已經拒絕三次囉 ι ▁ ▁ ψhacoolman | -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.82.68 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hunter/M.1466684432.A.6AA.html

06/23 20:22, , 1F
粵語。港譯叫阿仁
06/23 20:22, 1F

06/23 20:24, , 2F
因為他會 模仿(抄襲)別人的能力
06/23 20:24, 2F
泥壞壞

06/23 20:25, , 3F
原文是ジン,同日文仁的發音
06/23 20:25, 3F

06/23 20:25, , 4F
音譯: 『JIN-仁-』(じん)
06/23 20:25, 4F

06/23 20:26, , 5F
金跟仁都不算翻錯
06/23 20:26, 5F

06/23 20:29, , 6F
因為它會抄別人能力阿
06/23 20:29, 6F

06/23 20:30, , 7F
樓上害我笑了
06/23 20:30, 7F

06/23 20:32, , 8F
XDDDDDDDDD
06/23 20:32, 8F

06/23 20:34, , 9F
岡翻成小傑才是巫術吧
06/23 20:34, 9F

06/23 20:36, , 10F
還以為是某仁人
06/23 20:36, 10F
原來是粵語,總算幫他洗刷了抄襲的罪名了 (?),感謝解答 ※ 編輯: henry8168 (36.236.82.68), 06/23/2016 20:37:48

06/23 20:37, , 11F
6樓你XDDDDDDDDD
06/23 20:37, 11F

06/23 20:40, , 12F
JIN 是日文仁的意思
06/23 20:40, 12F

06/23 20:40, , 13F
仁:任何梗我只要看過一次就能抄個87成
06/23 20:40, 13F

06/23 20:45, , 14F
跟粵語沒關係 粵語仁跟gin完全不同發音
06/23 20:45, 14F

06/23 20:45, , 15F
更正 jin
06/23 20:45, 15F

06/23 20:46, , 16F
因為會抄襲
06/23 20:46, 16F

06/23 20:47, , 17F
太巧了XDDD
06/23 20:47, 17F

06/23 20:47, , 18F
抄襲XDDDDDDD
06/23 20:47, 18F

06/23 20:47, , 19F
jin, let me 硬.
06/23 20:47, 19F

06/23 20:48, , 20F
lifehunter 大強了 !
06/23 20:48, 20F

06/23 20:49, , 21F
六樓正解
06/23 20:49, 21F

06/23 20:58, , 22F
金:你才仁!你全家都仁!
06/23 20:58, 22F

06/23 21:02, , 23F
因為會抄襲 所以叫仁呀
06/23 21:02, 23F

06/23 21:03, , 24F
笑歪 誰幫轉joke啊xD
06/23 21:03, 24F

06/23 21:03, , 25F
難怪雷歐力的能力被仁學走了XD
06/23 21:03, 25F

06/23 21:11, , 26F
抄襲是什麼梗
06/23 21:11, 26F

06/23 21:12, , 27F
樓上,Google 人二
06/23 21:12, 27F

06/23 21:12, , 28F
樓上應該知道仁 二吧
06/23 21:12, 28F

06/23 21:12, , 29F
三天前的事件 網路鬧蠻大
06/23 21:12, 29F

06/23 21:18, , 30F
當初到底怎麼翻成小傑的,翻成小剛還差不多,大岩蛇上啊
06/23 21:18, 30F

06/23 21:21, , 31F
太神了
06/23 21:21, 31F

06/23 21:26, , 32F
我是人 我反仁
06/23 21:26, 32F

06/23 21:26, , 33F
仁雷歐力
06/23 21:26, 33F

06/23 21:42, , 34F
反仁....
06/23 21:42, 34F

06/23 21:46, , 35F
雷歐力:能力被仁啦幹
06/23 21:46, 35F

06/23 21:47, , 36F
窩金 港譯: 胡步勁 武俠小說逆?
06/23 21:47, 36F

06/23 21:53, , 37F
好像就是因為當時隔壁棚有小剛了才翻成小傑的(?
06/23 21:53, 37F

06/23 21:54, , 38F
因為會抄襲
06/23 21:54, 38F

06/23 22:07, , 39F
日文的仁也唸ジン、兩者都可反正官方也沒公定漢字
06/23 22:07, 39F

06/23 22:11, , 40F
時事梗wwwww
06/23 22:11, 40F

06/23 22:18, , 41F
仁(ㄔㄠ)
06/23 22:18, 41F

06/23 22:24, , 42F
6樓靠腰膩XDDDDD
06/23 22:24, 42F

06/23 22:37, , 43F
二樓就是正解了吧
06/23 22:37, 43F

06/23 22:47, , 44F
抄襲是二樓先說的啦~
06/23 22:47, 44F
※ 編輯: henry8168 (36.236.82.68), 06/23/2016 22:49:34

06/23 22:51, , 45F
你們推抄2樓梗的6樓幹嘛
06/23 22:51, 45F

06/23 22:55, , 46F
大家都仁
06/23 22:55, 46F

06/23 23:00, , 47F
你們不懂啦 大家無視二樓,只推仁二樓的六樓是為了重現
06/23 23:00, 47F

06/23 23:01, , 48F
仁別人的可以獲得高人氣的現象啦
06/23 23:01, 48F

06/23 23:16, , 49F
二樓正解
06/23 23:16, 49F

06/23 23:23, , 50F
推二樓xd
06/23 23:23, 50F

06/24 00:12, , 51F
你知道港版的酷拉皮卡 翻作古勒比加嗎?
06/24 00:12, 51F

06/24 00:18, , 52F
二樓XDD
06/24 00:18, 52F

06/24 00:20, , 53F
明明就二樓先的 為什麼前面都推六樓 這什麼巫術
06/24 00:20, 53F

06/24 00:26, , 54F
2樓被6樓仁了
06/24 00:26, 54F

06/24 00:32, , 55F
2樓xD
06/24 00:32, 55F

06/24 00:44, , 56F
所以六樓比較仁啊 這才是「仁」的真義
06/24 00:44, 56F

06/24 01:15, , 57F
推文有夠仁的
06/24 01:15, 57F

06/24 01:36, , 58F
XDDD
06/24 01:36, 58F

06/24 01:38, , 59F
2樓win
06/24 01:38, 59F

06/24 02:01, , 60F
太有梗啦二樓XD
06/24 02:01, 60F

06/24 02:12, , 61F
2樓被仁了,推文根本社會縮影...
06/24 02:12, 61F

06/24 03:54, , 62F
我以為最先的是原po 他不是先想到這梗才發文的嗎?
06/24 03:54, 62F

06/24 04:31, , 63F
模仿 仁 XDDDDD
06/24 04:31, 63F

06/24 07:01, , 64F
這篇推文完全展現為什麼抄襲可以抄到有粉絲團
06/24 07:01, 64F

06/24 09:37, , 65F
翻仁 真的超級失敗的 因為改看外文版會找不到對映的r音
06/24 09:37, 65F

06/24 09:49, , 66F
難怪網球王子的模仿大師叫做仁王
06/24 09:49, 66F

06/24 10:11, , 67F
翻仁其實也可以 金也沒差…
06/24 10:11, 67F

06/24 11:59, , 68F
小傑的名字由來 東立的單位中有人生小孩 就用小孩名代入
06/24 11:59, 68F

06/24 16:40, , 69F
請問可以轉C洽嗎?
06/24 16:40, 69F

06/24 16:51, , 70F
我是沒差,得到解答就好0.0
06/24 16:51, 70F

06/24 23:26, , 71F
davidtai12:2樓被6樓仁了 XDDDD
06/24 23:26, 71F
littlenee:轉錄至看板 C_Chat 06/25 00:20

06/25 13:27, , 72F
社會縮影
06/25 13:27, 72F

07/03 18:14, , 73F
推二樓
07/03 18:14, 73F
文章代碼(AID): #1NQzGGQg (Hunter)
文章代碼(AID): #1NQzGGQg (Hunter)