[翻譯] 北澤志保x北上麗花「piece of cake」
北風北歌(謎之聲:又不是在打麻將......)。
piece of cake
【名詞】
するのが簡単である仕事のいずれか
(any undertaking that is easy to do)
話說到底英文諺語前面有沒有一定要加a其實我不知道說......
北上麗花(平山笑美)×北沢志保(雨宮天)
作詞:松井洋平
作曲:AstroNoteS
It's a day for kiss… いつだって逢おうよ!
It's a day for kiss… 無論何時馬上就見面吧!
ホントはね、ずっと気付いてたんだ
說真的,早就已經發現了
ナイショでこっちを向いていたの
悄悄的看著我這邊呢
おんなじ気持ちだったから
因為我也是一樣的心情啊
距離感もつかめないでいた、あのころ
在那個還抓不到距離感的時候
おたがいが、ただ友達(みんな)の中の一人で
互相都只是朋友中的其中一位而已
恋をするきっかけなんて、ほんとうにシンプルなこと
成為戀愛的契機,其實是如此的簡單
目と目があったそのとき 想い告げるタイミング、測れるのかしら?
當四目相會的時候 似乎就已經找好了傳達心意的時機一般?
Yes, it's a piece of cake. だってもう、あなたなんだ
Yes, it's a piece of cake. 因為就已決定是你了
心で伝えられる気がするの…まるでテレパシー
這就是以心傳心的感覺嗎…好像心電感應一般
だからかな piece of cake. イッシュンの甘い予感に笑っちゃう
就是因為這樣吧 piece of cake. 那一瞬間甜蜜的預想讓我笑了出來
「好き」って言ってくれたら
只要能對我說聲「喜歡妳」
いつだって きっと 恋人になれる…It's a day for kiss!
無論何時 一定 能夠成為戀人的…It's a day for kiss!
さいしょはね、他の男の子より
一開始呢,只覺得和其他的男孩相比
話があうくらいだったのにな…気になってしまう
明明只是覺得好聊一些而已…卻讓我更在意了
恋になる一歩手前で、ちょっと照れくさくなった
在成為戀情的一步之前,卻好像有些害羞起來了
目と目があったそのとき 瞳の中映ってる素直なわたしがいたから
因為四目相會的時候 在你眼中映出的我卻是如此的直率
Yes, it's a piece of cake. だってもう、あなたなんだよ
Yes, it's a piece of cake. 因為就已決定是你了
「もしかして」が「やっぱり」に変わったの I LOVE YOU.
「說不定...」成為了「果然是...」 I LOVE YOU.
まるでショートケーキの上のストロベリー
像是鮮奶油蛋糕上的草莓一般
みたいに赤くなった頬のせい…ふたりシンパシー
因為這兩對紅通通的臉頰…這是兩人的同感吧
はんぶんこ piece of cake.
對半分的 piece of cake.
イッシュンで甘い魔法がかかっちゃう
瞬間施下了甜甜的魔法
「好き」って言ってほしいな
好希望能對我說「喜歡妳」
いまだって、ずっと 待ってるんだ
就算是現在,我也一直在等喔
きっと…きっと!恋人になれる
一定…一定!能成為戀人的
It's a day for kiss!
It's a day for kiss!
いつだって逢おうよ! It's a day for kiss!!
無論何時馬上就見面吧!It's a day for kiss!!
いつだって逢おうよ! It's a day for kiss!!
無論何時馬上就見面吧!It's a day for kiss!!
話說我自己倒是也很意外目前LTD系列我最喜歡的居然是這首,
真的聽起來有放鬆的感覺,甜甜但也不會太膩的一首歌。
話說誰能幫我上個色分一下大北小北(!?)啊.......我不會上PTT的色啊......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.153.237
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1452791384.A.FD9.html
推
01/15 10:15, , 1F
01/15 10:15, 1F
推
01/15 12:18, , 2F
01/15 12:18, 2F
→
01/15 12:18, , 3F
01/15 12:18, 3F
推
04/09 12:25, , 4F
04/09 12:25, 4F
IdolMaster 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章