[翻譯] 灰姑娘女孩劇場 WIDE☆ 277
シンデレラガールズ劇場わいど☆
http://cggekijo.blog.fc2.com/blog-entry-1916.html
https://fubukitranslate.tw/2020/cggekijo-wide-277
翻譯:Arashi / 嵌字:安久
第兩百七十七話
https://i.imgur.com/XjGmJG6.jpg
娜塔莉亞的日文學習之路
道阻且長啊
沒錯 這就是超能力ㄛ
SSR沒有重現
臉上的裝飾好可惜啊...
侘寂(ワビサビ)
是一種以接受短暫和不完美
為核心的日式美學。
相關遊戲內容
娜塔莉亞 [一晚的輝煌乃是永恆]
一夜の煌きは永遠に
https://i.imgur.com/q3CdUqE.png
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:29,
04/11 19:29
推
04/11 19:31,
04/11 19:31
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.45.49 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1594641648.A.3D8.html
推
07/13 20:05,
3年前
, 1F
07/13 20:05, 1F
→
07/13 20:19,
3年前
, 2F
07/13 20:19, 2F
推
07/13 22:39,
3年前
, 3F
07/13 22:39, 3F
推
07/13 22:59,
3年前
, 4F
07/13 22:59, 4F
推
07/13 23:29,
3年前
, 5F
07/13 23:29, 5F
IdolMaster 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章