[打屁] 回頭再看頭文字d 的時候
第一次看的時候是大一 那時候只是看有甚麼車種 有甩就說很帥
大二下期末因為比較鬆 所以最近幾天把頭d幾個重點再看一次
1. 4th stage 管智辛 東堂塾ek9 type-R
音樂是最好聽的.管智辛要求教練把他的車調校成出彎有類似甩尾的效果
這個不曉得是怎麼回事 不曉得他出彎有沒有稍微把方向盤反向轉。技術方面,dissapear
-ing line那招很強大,這招大概一輩子也學不來。
secret love那首歌放出來後,管智辛分析了可能會輸的原因,我心想:你就是要
舉白旗說gg就對了
經典名句:86,就依賴你的心臟了!(拓海)
出處:管智辛在上坡過橋之前說要把拓海幹掉,拓海就說了那麼一句,鏡頭照4A引擎
出現在:頭D extreme stage廣告上,出隧道開車燈的時候。
2. 4th stage 星也好造 BNR34
經典名句:I wasnt expecting to be this flashy, but if my opponent is going
that far, i cant pull back now.(星也)
出處:最後一輪下坡,因為BNR34輪胎用盡無法控制,就用甩的
出現在:頭文字D extreme stage ps3廣告上,BNR34煞車全變紅的。語氣略微加重
頭文字d arcade 4 opening廣告上,bnr34甩得很假...
3. 1st stage 高橋啟介vs 藤原拓海
地點看起來很像D1 EBISU(富士)的場地。第一部卡通涼介一直都對自己的團隊很有信心
啟介也很聽大哥的話
經典名句: 我不想在直線上打敗你,但我不會有所保留的,(86)不會留在我的後照鏡上!
(啟介)
越來越靠近了!(啟介)
ATTACKING POINT就在五連髮夾彎上!
出處:一開始86被拋在後面的時候(啟介)
在彎道上被86拉近的時候
出現在:initial d arcade 5 trailer 2(youtube搜尋)啟介廣告中說的兩句話
4. 3rd stage 小柏MR-2
讓拓海非常頭痛的一戰,第一部連對上啟介他都是輕鬆面對。兩個年輕人都是父親
教導的技巧。拓海再次使出開水溝跑法 + 運氣
小柏的老爸說文太是右腳油門左腳剎車 必要才按換檔 可能估計錯誤
拓海不是左腳換檔 右腳同時踩油門跟剎車麻
兩個經過橋的飛起來時候,掀底牌~
小柏:(看到樹葉)幹,我中獎了(失控)
經典名句:sorry about that, but the line inside the inner shoulder is
in the air
出處:小柏第一次跳車的時候,平和的說出這句。隨後激動的補上
"its ruleless driving of the locals!"
出現在:initial d arcade 4 opening廣告(youtube上) 語氣加重很多,好像很猛一樣
5. 2ND stage Sodou Kyoichi CT9A EVO3
沒有交代清楚最後結果拓海是怎麼贏的,只知道有一個彎很難轉
Kyoichi除了越野車手的經驗,另外350馬力也是關鍵。
他的四輪傳動甩很厲害。 也看得出來開山路並不是隨時full throttle
6. ____ stage cuppaccino(崎玉縣)
跟其他車手不一樣,身為wrc車手的人,他有點像在自己一個人賽跑
"for we rallyists, we should finish the track as soon as possible"
結果他選擇跑前面。這跟Kyoichi態度完全不一樣
他的甩是先入彎然後反甩 自排車應該也可以做得到
最後怎麼輸的我忘了看 暑假再說
還有很多廣告詞沒有查清楚 我也不會講日語
extreme stage中城島俊也說了一句
啟介對上酒井說了好幾句
(酒井)我有個特別招等著你
(啟介)我不會讓你跑掉的 不管怎樣我都會追上你
出隧道前管智辛說了一句(有帶一點鄙視口氣)
星野說完 啟介講了一堆(好像在罵人)
(啟介)[前半句,指甩尾]這就是你要的嗎!
arcade5: 拓海對上啟介講的那兩句
涼介對拓海 涼介講了好幾句 拓海一直說:太快了 我要輸了
arcade4:(中里毅)不要把我當笨蛋!我不會讓你從外圈超車的!
多謝youtube swiftyrs網友的收藏 我看的是日語發音英文字幕
該死的avex 把幾乎第一部的配音都砍掉了
不知道有沒有方法下載完整的第一部?
------------------------以下和頭d相關性小-------------------頭d出現車款
最近舅舅回來 問了他一下這些80'-9x'的車子行情,去美國念研究所一定開二手車麻
MR-2:
舅舅:那台車很趴阿,但是油箱很小,又耗油
我:拍賣上幾乎都是AW的 SW有點少 想到MR短傳動軸萬一壞了要修一定難找
但是MR-S MR-2SW 兩型被用過里程數很低 是好處 AW太醜不打算買
行李箱裡多放兩桶油 應該可以解決油箱不足
AE86:
舅舅:我之前有開阿,叫SR-5(指AE85),後來SR-5小改款,我換了改款的,很帥呢
舊款正正方方很醜。我換新車還有很多人一直看我車呢(得意)
我: Q_____Q AE85是後輪傳動 新款是前輪傳動的...怎麼不留下來賣我....
EVO&IMPREZZA:
北美貴得要死 不到5000以下 我不買 還有人拿GLOBAL LANCER說是EVOLUTION....
Silvia系:
統稱240sx 就是rps13(180sx) 和前期(95'-96')s14
價格便宜 後輪驅動 北美零件多 應該會去買95' s14
賣家賣的車都是未改裝,土土的
一開始我還跟200sx搞混
RX-7都很便宜 但是難維修的轉子引擎 哀 算了
MX-5: 好東西 里程數都很低 而且普遍便宜 但是也跟240SX一樣很多都未改 看起來
土土的 有點像迪士尼CARS中的miata姐妹
Supra&Celica
舅舅:喔supra那時候超貴 買不下手(三代)
舅舅沒看過四代
celica也很貴 (舅舅到是看過末代celica)
我:supra最爛要八千 直六引擎麻煩 算了 有錢人的玩具
celica前輪驅動 不過考慮買四個原燈的
S2000:
天價,8000起跳 里程數少
5000是後保險桿被撞爛的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.186
推
06/24 18:29, , 1F
06/24 18:29, 1F
→
06/24 18:29, , 2F
06/24 18:29, 2F
→
06/24 18:30, , 3F
06/24 18:30, 3F
→
06/24 18:30, , 4F
06/24 18:30, 4F
→
06/24 18:31, , 5F
06/24 18:31, 5F
→
06/24 18:32, , 6F
06/24 18:32, 6F
→
06/24 18:32, , 7F
06/24 18:32, 7F
推
06/24 20:35, , 8F
06/24 20:35, 8F
推
06/24 22:14, , 9F
06/24 22:14, 9F
→
06/24 22:14, , 10F
06/24 22:14, 10F
推
06/24 23:06, , 11F
06/24 23:06, 11F
→
06/24 23:07, , 12F
06/24 23:07, 12F
→
06/24 23:08, , 13F
06/24 23:08, 13F
→
06/24 23:12, , 14F
06/24 23:12, 14F
→
06/24 23:12, , 15F
06/24 23:12, 15F
→
06/24 23:12, , 16F
06/24 23:12, 16F
→
06/24 23:12, , 17F
06/24 23:12, 17F
推
06/24 23:16, , 18F
06/24 23:16, 18F
→
06/25 09:35, , 19F
06/25 09:35, 19F
→
06/25 09:35, , 20F
06/25 09:35, 20F
→
06/25 10:55, , 21F
06/25 10:55, 21F
→
06/25 10:55, , 22F
06/25 10:55, 22F
推
06/25 11:48, , 23F
06/25 11:48, 23F
→
06/25 12:00, , 24F
06/25 12:00, 24F
→
06/25 12:00, , 25F
06/25 12:00, 25F
推
06/25 17:17, , 26F
06/25 17:17, 26F
推
06/25 20:06, , 27F
06/25 20:06, 27F
推
06/26 07:45, , 28F
06/26 07:45, 28F
節省文章,接在這篇後面
另外就是技術問題,今天我複習了幾集
拓海 跟 館智辛的比賽 館智辛換線從裡面超車那招 其實拓海對上中里毅也有用到
並且加上開水溝技術(涼介有陪打)
開水溝真的會比較快麻? 記得板上有說過並沒有比較快
然後秋明山那種的水溝還好,對上S2000城島俊也時的那種水溝,會翻車吧?
BATTTLE STAGE中酒井對上啟介 突然踩一下剎車 啟介不踩油門了
說是braking fient 是怎麼回事,酒井說這是東堂塾的訓練項目
braking fient不是二輪驅動的技巧?
還是那個只是假動作?
又頭D裡面飄移技巧有用到移動重心 先順著彎把重心移到外半部 再反打方向盤
但是大部分的時候沒有
大部分他們是用CLUTCH kick嘛? 就是踩離合器一下 就甩了?(配合lsd)
這些部分我比較不太了解...有請板大講解^^
※ 編輯: OoRoO 來自: 140.112.7.59 (06/27 15:49)
→
06/27 18:29, , 29F
06/27 18:29, 29F
推
06/27 20:12, , 30F
06/27 20:12, 30F
→
06/27 20:13, , 31F
06/27 20:13, 31F
→
06/27 20:16, , 32F
06/27 20:16, 32F
→
06/27 20:17, , 33F
06/27 20:17, 33F
→
06/27 20:19, , 34F
06/27 20:19, 34F
→
06/27 20:19, , 35F
06/27 20:19, 35F
→
06/27 20:20, , 36F
06/27 20:20, 36F
→
06/27 22:03, , 37F
06/27 22:03, 37F
→
06/27 22:13, , 38F
06/27 22:13, 38F
※ 編輯: OoRoO 來自: 218.166.117.137 (07/14 20:04)
推
07/21 17:30, , 39F
07/21 17:30, 39F
→
07/21 17:32, , 40F
07/21 17:32, 40F
→
07/21 17:33, , 41F
07/21 17:33, 41F
→
07/21 17:34, , 42F
07/21 17:34, 42F
→
07/21 17:37, , 43F
07/21 17:37, 43F
→
07/21 20:59, , 44F
07/21 20:59, 44F
→
07/21 20:59, , 45F
07/21 20:59, 45F
→
07/21 21:32, , 46F
07/21 21:32, 46F
→
07/21 21:33, , 47F
07/21 21:33, 47F
→
07/21 21:37, , 48F
07/21 21:37, 48F
→
07/21 21:38, , 49F
07/21 21:38, 49F
→
07/21 21:40, , 50F
07/21 21:40, 50F
→
07/21 21:42, , 51F
07/21 21:42, 51F
推
07/22 16:41, , 52F
07/22 16:41, 52F
→
07/22 16:42, , 53F
07/22 16:42, 53F
→
07/22 16:43, , 54F
07/22 16:43, 54F
→
07/22 21:33, , 55F
07/22 21:33, 55F
→
07/22 21:35, , 56F
07/22 21:35, 56F
→
07/22 21:36, , 57F
07/22 21:36, 57F
→
07/22 21:38, , 58F
07/22 21:38, 58F
→
07/22 21:39, , 59F
07/22 21:39, 59F
→
07/22 21:46, , 60F
07/22 21:46, 60F
→
07/22 21:47, , 61F
07/22 21:47, 61F
→
07/22 21:51, , 62F
07/22 21:51, 62F
→
07/22 21:54, , 63F
07/22 21:54, 63F
→
07/22 22:04, , 64F
07/22 22:04, 64F
→
07/22 22:56, , 65F
07/22 22:56, 65F
→
07/22 22:57, , 66F
07/22 22:57, 66F
→
07/22 22:58, , 67F
07/22 22:58, 67F
→
07/22 22:59, , 68F
07/22 22:59, 68F
→
07/22 23:00, , 69F
07/22 23:00, 69F
→
07/22 23:01, , 70F
07/22 23:01, 70F
→
07/22 23:08, , 71F
07/22 23:08, 71F
→
07/22 23:08, , 72F
07/22 23:08, 72F
→
07/22 23:10, , 73F
07/22 23:10, 73F
→
07/23 18:14, , 74F
07/23 18:14, 74F
InitialD 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章