[情報] 動畫版日本網友最不能接受的地方-2

看板Isayama (進擊的巨人)作者 (新電視)時間11年前 (2013/10/01 01:29), 編輯推噓26(26012)
留言38則, 26人參與, 最新討論串1/1
因為推文有板友說想看其他排名是什麼 所以又發了這篇 順便擷取一些日本網友的意見 為了文章通順 一些詞語我都臺灣化 翻譯不周之處敬請見諒~~ 還有最不能接受未必等於最不合理(當然不合理也會讓人不能接受 例如第一名的撿屍) 所以有些地方儘管有老師護航 依然上榜 ----------------動畫版日本網友最不能接受的地方排名--------------------- 第1名.第22話的撿屍情節(詳見上文) 第2名.拋屍畫面故意以佩托拉為主角 日本網友群:「真他媽的灑狗血!動畫組為了煽情還有人格嗎?」(註:人間失格) 「動畫組分明看重佩托拉的高人氣 才故意以她的屍體為主角 否則為什麼不是其它人? 人都死了還要被這樣消費 根本是汙辱佩托拉和佩托拉粉!」 「最喜歡佩托拉了 我還寧可她屍體不要被撿= = 靜靜的躺在森林當中」 「被摔在地上的不是佩托拉 是佩托拉粉的心〒△〒」 第3名.之前在板上很紅的阿妮潮紅+狂笑畫面 (可能是因為老師坦承是自己主意的關係 所以只有第三名) 「雖然知道這是老師的意思 但我還是不能接受阿(」°□°)」 」 「我雖然生理可以接受 但是心理不能接受阿」 「還我那個冰山美人的阿妮阿~」 「這是平行時空穿越來的阿妮!」 第4名.在剛加入訓練兵團時 終於通過適性測驗的艾倫望著米卡莎等人 米卡莎解讀成艾倫放心因為不用離開她的情節 「根本沒有呈現出米卡莎艾倫病的精髓!」 「這段劇情根本對原作沒有愛阿」 「原作中阿爾敏和讓聽到米卡莎發言之後的表情像是『這傢伙有病嗎?』 動畫連一半的感覺都沒有」 「老師作品中難得的惡趣味就這樣被浪費掉了 好可惜」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.221.239

10/01 01:37, , 1F
第一點實在是因為要調整節目節奏啊
10/01 01:37, 1F

10/01 01:38, , 2F
XD 你翻得真好 可以感受到佩特拉粉的不滿
10/01 01:38, 2F

10/01 01:38, , 3F
總不能跟銀魂一樣 固定調查總部畫面 播背景音樂
10/01 01:38, 3F

10/01 01:38, , 4F
然後里維跟韓吉聊天聊個五分鐘十分鐘這樣
10/01 01:38, 4F

10/01 01:39, , 5F
第四名竟然是病的不夠入骨的米卡莎 XDDDDD 笑翻
10/01 01:39, 5F

10/01 01:39, , 6F
感覺日本鄉民很喜歡調侃米卡莎的各樣特色哈哈哈
10/01 01:39, 6F

10/01 01:44, , 7F
贊同佩托拉那段
10/01 01:44, 7F

10/01 01:51, , 8F
22因為有撿屍了 佩托拉那段反而還可接受
10/01 01:51, 8F

10/01 01:51, , 9F
第四名竟然是這個xdddddd
10/01 01:51, 9F

10/01 01:52, , 10F
第二名我會給24後面阿妮呆站在教堂前然後被艾倫揍一拳那
10/01 01:52, 10F

10/01 01:53, , 11F
那段一堆人反應都一陣叫好而滿腔熱血 我看的是一頭霧水
10/01 01:53, 11F

10/01 01:53, , 12F
我看的是外國人反應
10/01 01:53, 12F

10/01 01:53, , 13F
整個25集的阿妮nerf都很古怪啊
10/01 01:53, 13F

10/01 02:20, , 14F
我要推第四名,漫畫中很多那種場景,無言中傳達的Feel
10/01 02:20, 14F

10/01 02:20, , 15F
動畫看到那真的很失望啊
10/01 02:20, 15F

10/01 02:38, , 16F
好中肯
10/01 02:38, 16F

10/01 02:44, , 17F
4無感 123有感 (滾動
10/01 02:44, 17F

10/01 02:44, , 18F
感謝資訊w
10/01 02:44, 18F

10/01 03:32, , 19F
最不能接受25話......
10/01 03:32, 19F

10/01 03:42, , 20F
喜歡3耶 其他都推
10/01 03:42, 20F

10/01 07:12, , 21F
第4名提醒了我,很有感耶....動畫的無言分鏡做的不夠入味
10/01 07:12, 21F

10/01 07:14, , 22F
4是在漫畫哪一集呀 怎麼找不到@@
10/01 07:14, 22F

10/01 08:31, , 23F
4是在漫畫第16話 單行本第四集
10/01 08:31, 23F

10/01 08:32, , 24F
感謝翻譯 居然沒有第25集的部份 ><
10/01 08:32, 24F

10/01 09:33, , 25F
前三名很有感,第四名笑了 這傢伙有病啊~~~~~
10/01 09:33, 25F

10/01 10:11, , 26F
米卡莎:所以你們是嫌我不夠有bean嗎(拔刀
10/01 10:11, 26F

10/01 10:35, , 27F
「我雖然生理可以接受 但是心理不能接受阿」<<<啊哈哈哈哈
10/01 10:35, 27F

10/01 11:18, , 28F
第四點的確如此 但是當初看完沒很在意 就忘了 XDDDD
10/01 11:18, 28F

10/01 12:06, , 29F
感覺日本鄉民有夠投入 好像這些角色都是活人一樣..
10/01 12:06, 29F

10/01 12:08, , 30F
「我雖然生理可以接受 但是心理不能接受阿」 這不就是NTR?
10/01 12:08, 30F

10/01 13:25, , 31F
哈哈 謝謝l大
10/01 13:25, 31F

10/01 13:31, , 32F
4真的感覺差很多XDDDD
10/01 13:31, 32F

10/01 13:58, , 33F
第四點XDDDDD
10/01 13:58, 33F

10/01 16:23, , 34F
25話我是覺得差最多
10/01 16:23, 34F

10/01 17:15, , 35F
第四名是甚麼東西啦XDDDD
10/01 17:15, 35F

10/01 17:57, , 36F
阿爾敏和讓聽到米卡莎發言之後的表情像是 這傢伙有病嗎?
10/01 17:57, 36F

10/01 17:57, , 37F
笑到嗆到wwwwwwwwwwwwwwwww
10/01 17:57, 37F

10/01 18:02, , 38F
生理可以接受wwwwwwwwww
10/01 18:02, 38F
文章代碼(AID): #1IIRJpE4 (Isayama)
文章代碼(AID): #1IIRJpE4 (Isayama)