Fw: [閒聊]《進擊的巨人》主要角色英配片段

看板Isayama (進擊的巨人)作者 (這個好吃嗎)時間10年前 (2014/04/28 04:00), 10年前編輯推噓16(16010)
留言26則, 18人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1JNM6Du1 ] 作者: talan (這個好吃嗎) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊]《進擊的巨人》美版英配預告 時間: Mon Apr 28 03:59:06 2014 ※ 引述《talan (這個好吃嗎)》之銘言: : 《進擊的巨人》要在美國的電視頻道播出了, : 在以播出日本動畫為主的Toonami頻道上。 : 美版英配預告 : http://youtu.be/eH1DH8jiy5A
: 好像除了日本之外,要把這種動畫預告做到熱血又有魄力好像很困難? : 就算素材都擺在那... : 預告能聽到的主角配音只有艾倫與阿爾敏,讓好像也有一句的樣子? : 可惜沒有米卡莎的聲音 原來因為美版DVD廣告,早就有其他英配片段釋出了 米卡莎 http://youtu.be/-T7yCe2vqCY
兵長 韓吉與佩特拉 http://youtu.be/swBXBYNBfew
讓、馬可、阿爾敏、萊納、阿妮 http://youtu.be/t_fz4hvjqYw
讓、沙夏、柯尼 http://youtu.be/pQ8LgEteknU
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.84.195 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1398628749.A.E01.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: talan (1.34.84.195), 04/28/2014 04:00:14 ※ 編輯: talan (1.34.84.195), 04/28/2014 04:03:26

04/28 07:58, , 1F
米卡莎自誇那邊感覺比日配中二XD 大概是英文多少聽的
04/28 07:58, 1F

04/28 07:59, , 2F
懂得關係 佩特拉叫李維Captain 李維的軍階還是一樣
04/28 07:59, 2F

04/28 08:00, , 3F
很含糊耶 因為那有隊長 艦長 陸軍上尉 海軍上校的意思
04/28 08:00, 3F

04/28 08:00, , 4F
當然海軍的部分應該可以剔掉
04/28 08:00, 4F

04/28 08:53, , 5F
讓的英配最合
04/28 08:53, 5F

04/28 09:45, , 6F
痾兵長的英配讓我火都滅了
04/28 09:45, 6F

04/28 10:42, , 7F
沒有台詞的某人 o_o
04/28 10:42, 7F

04/28 11:01, , 8F
韓吉的驚笑還蠻到位的啊,只是聽起來像韓吉妹妹不是姊姊~
04/28 11:01, 8F

04/28 17:23, , 9F
韓吉的聲音ww
04/28 17:23, 9F

04/28 19:40, , 10F
應該是德配最為道地 我想聽李維喊achtung!
04/28 19:40, 10F

04/28 21:05, , 11F
????不習慣感覺超怪
04/28 21:05, 11F

04/28 22:47, , 12F
米卡莎的音調根本跟那段話的情境完全不合阿...Orz
04/28 22:47, 12F

04/28 23:01, , 13F
想聽德配+1
04/28 23:01, 13F

04/28 23:48, , 14F
美版阿尼每賣 我覺得士官長聽起來超大叔的(這才對(?))
04/28 23:48, 14F

04/29 10:17, , 15F
我覺得美配很好阿...畢竟這實帶背景感覺也像是在西方世
04/29 10:17, 15F

04/29 10:17, , 16F
界 講英文感覺比較沒有違和感XDD
04/29 10:17, 16F

04/29 15:59, , 17F
韓吉聲音好尖
04/29 15:59, 17F

04/29 17:44, , 18F
我覺得英配不錯,是因為先看日配習慣才會覺得英配怪吧...
04/29 17:44, 18F

04/29 17:45, , 19F
兵長那一段BGM英文歌也很搭XD
04/29 17:45, 19F

04/29 23:27, , 20F
英配不錯+1 除了韓吉的聲音較尖不太習慣之外其他都很好
04/29 23:27, 20F

04/29 23:28, , 21F
但韓吉的英配也有表現出那種時而瘋狂時而正經的反差
04/29 23:28, 21F

05/01 15:57, , 22F
我也覺得英配反而不違和....
05/01 15:57, 22F

05/01 19:25, , 23F
I'm strong. REAL STRONG 聽到這邊突然覺得很好笑ww
05/01 19:25, 23F

05/02 16:19, , 24F
可不可以不要旁白
05/02 16:19, 24F

05/02 23:54, , 25F
REAL STRONG 好中二XDD
05/02 23:54, 25F

06/17 17:34, , 26F
聽習慣神谷再聽這個實在是....
06/17 17:34, 26F
文章代碼(AID): #1JNM7GMo (Isayama)
文章代碼(AID): #1JNM7GMo (Isayama)