[歌詞] Zero Eclipseㄉ翻譯已刪文

看板Isayama (進擊的巨人)作者 (stare)時間6年前 (2019/07/06 15:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 6年前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Marginalman 看板 #1T6Y712L ] 作者: star123 (stare) 看板: Marginalman 標題: [歌詞] Zero Eclipse 時間: Mon Jul 1 23:07:43 2019 https://www.youtube.com/watch?v=A704a6aT7r8
進擊ㄉ巨人第三季的歌曲 很好聽 [Verse 1] I had wandered the walls forever But came upon a way for my return Heard your name in a conversation Your kindness I’d yet to learn Life has been like an endless nightmare And now your light it leads me home again Is it fate to be smashed to pieces? If you go we go together / For… 我已流浪牆中一個永恆 但碰巧踏上我的歸途 在談論中聽聞你的名字 你的善良,我來不及體會 人生彷彿一場無盡夢魘 如今你的光指引我回程 難道被捶成碎片是命運注定? 你要走,我們就一起走 因為…… [Verse 2] Now you are a part of me I will defend and honor thee Jealousy will get me into trouble Since I met you kid my blades are double! 現在你在我之中 我將守護你、獻榮光於你 妒忌將會領我陷入麻煩 孩子,與你相會,我的刀刃便成了對 [Pre-Chorus] Sad am I to never hear you sigh Of ecstasy And fingertips You’re trembling We share a kiss Our worlds eclipse 我感傷,因為永遠無法聽見你 狂喜地嘆息 你顫抖的 指尖 我們相吻 世界相蝕 [Chorus] You’re bigger Bigger! Why do you hide? I will shiver Shiver! It’s suicide! But if there’s no desire To get back out alive You’re a zero! 你更龐然 更加龐然! 為何要藏? 我將顫抖 顫抖! 這是自殺! 但如果對於活著逃脫 無欲無求 你就無用! [Bridge] You’re bigger Bigger! Why do you ride? I will shiver Shiver! Into the fire! You just get out alive! We’ll let our worlds collide We are bigger! 你更龐然 更加龐然! 為何馳騁? 我將顫抖 顫抖! 直入火中! 你要活著出來! 我們要讓彼此的世界相撞 我們更加壯碩! [Verse 3] Close my eyes and I see the fallen They threw the stones to make us go away It was only the face of anger and kindness It lit my way Ain’t no picnic to be abandoned It led us here. We had to share the pain Is it fate to be smashed to pieces? If you go we go together / For… 我閉上眼看見亡靈 他們擲出石塊,驅趕我們 那只是憤怒與善良的臉 它照耀我的路途 流亡並非野餐 它引領我們至此。我們不得不共享痛楚 難道被捶成碎片是命運注定? 你要走,我們就一起走 因為…… [Verse 4] Now you are a part of me I will defend and honor thee Did you think that you could die a hero? Our awakening means less than zero! 現在你在我之中 我將守護你、獻榮光於你 你覺得你能死作一個英雄? 我們的甦醒還要差過無用! [Pre-Chorus] Sad am I to never hear you sigh Of ecstasy And fingertips You’re trembling We share a kiss Our worlds eclipse 我感傷,因為永遠無法聽見你 狂喜地嘆息 你顫抖的 指尖 我們相吻 世界相蝕 [Chorus 2] Black sugar Keep it Up ‘till the dawn You’re the trigger Killer Eye of the storm! But if there’s no desire To get back out alive You’re a hero? 黑色砂糖 繼續 下去直到黎明 你是板機 殺手 暴風之眼! 但如果對於活著逃脫 無欲無求 你能是英雄? [Bridge] You’re bigger Bigger! Why do you ride? I will shiver Shiver! Into the fire! You just get out alive! We’ll let our worlds collide We are bigger! 你更龐然 更加龐然! 為何馳騁? 我將顫抖 顫抖! 直入火中! 你要活著出來! 我們要讓彼此的世界相撞 我們更加壯碩! [Verse 5] Make a promise that I cannot regret As long as I can see you but in secret I’ll never I’ll never forget my feeling, no! I’ll never I’ll never Learn how to let you go 儘管訂下不許我反悔的承諾 只要我能見你,但在我心底 我永遠無法 我永遠無法把我的思念忘記,不! 我永遠無法 我永遠無法 學會如何放你走 [Chorus] You’re bigger Bigger! Why do you hide? I will shiver Shiver! It’s suicide! But if there’s no desire To get back out alive You’re a zero! 你更龐然 更加龐然! 為何要藏? 我將顫抖 顫抖! 這是自殺! 但如果對於活著逃脫 無欲無求 你就無用! [Verse 5] Make a promise that I cannot regret As long as I can see you but in secret I’ll never I’ll never forget my feeling, no! I’ll never I’ll never Learn how to let you go 儘管訂下不許我反悔的承諾 只要我能見你,但在我心底 我永遠無法 我永遠無法把我的思念忘記,不! 我永遠無法 我永遠無法 學會如何放你走 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.255.70 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1561993665.A.095.html

07/01 23:08, 6年前 , 1F
艾倫被嬸嬸逼近了浴缸
07/01 23:08, 1F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: star123 (114.36.4.86 臺灣), 07/06/2019 15:36:02
文章代碼(AID): #1T84zZF_ (Isayama)
文章代碼(AID): #1T84zZF_ (Isayama)