[情報] 別冊6月號 諫山創完整訪談

看板Isayama (進擊的巨人)作者 (不要罵萊納)時間1月前 (), 1月前編輯推噓55(5506)
留言61則, 50人參與, 1月前最新討論串1/1
─「進擊的巨人」恭喜完結,最終回原稿完成時的心情是如何? 諫山創:因為還有單行本最終卷的工作,所以「沒有截稿日期的生活」還無法體會到,但是最終話已經告一段落了,還是有一些事情要做。 ─ 欸?請問還有哪些事情? 諫山創:原本最終話的最後一個分鏡是分成五個小格,主角EMA三人朝著山丘上那棵樹走去,但我感覺這樣還是不太好,和責任編輯討論過後,最終版本就是別冊上看到的那樣 。 (鳥啄圍巾遠去)  別冊上限制是51頁,但是在單行本我還有8頁可以增加,最後我想要在單行本上把這個故事告一段落。 ─最後一章的故事讓人驚豔,特別是艾連… 諫山創:我會盡我所能的去看讀者的反應,從畫的方式來看阿爾敏被誤會贊成艾連的大屠殺,我想這是我畫法還不夠成熟。儘管事實上阿爾敏不認同艾連的行為,但是他從這場屠殺中受益,不管艾連的意圖如何,當他最後一次和艾連告別時,他知道艾連最後將不會被世人所了解,最後他只想好好的親近並跟艾連說「謝謝你為我們成為了屠殺者。」 故事的最後一部份是很難畫的主題,我很後悔沒能在漫畫中傳達好這些意思。經過11年半的努力,當我完成最終話時,我認為能讓所有人皆大歡喜,但我想我大意了,對於那些長期支持我但是最後失望的讀者,我感到很抱歉。 ─11年半中有什麼印象深刻的事情嗎? 諫山創:我很高興和助手變成了朋友,當時我們都只有20幾歲,但現在我們也都結婚生子,都各自有了家庭;還有很多人因為動畫化而認識我的作品,這也能讓我重新感受我的作品,看到這些角色們藉由導演、聲優們的演出從我的筆下「活出來」,對我來說是很特別的經歷。 ─您最愛的場景是? 諫山創:我最喜歡104話「勝利者」中,顎之巨人抓傷進擊的巨人那個分鏡,我感覺我畫不出比那個更好的戰鬥分鏡了。 https://imgur.com/oX2QdgJ.jpg
─那麼您最愛的章節是? 諫山創:首先是71話「旁觀者」,我想這已經超出當時的我所能畫出來的內容了,然後是69話「友人」,當時我心想「有這成熟了嗎?」伴隨著這種心態我就把草稿完成了;91話中的戰鬥場面是我畫漫畫覺得最有趣的時候,當時的我全神貫注而且精力充沛的畫著漫畫。 ─諫山老師,進擊的巨人對於您來說意味著什麼? 諫山創:這是從我年輕到中年的作品,更準確地說,這包含我至今為止人生的三分之一,這是一段艱辛的時期,但也是一段無法正常經歷的時期,即使是現在我仍感覺到不真實,也會讓我懷疑這是真實的嗎?我備受讀者寵愛,同時我在畫漫畫的時候,我也會把他們嚴苛的話放在心上。 ─有什麼想和讀者說些什麼嗎? 諫山創:透過「進擊的巨人」我和比我預想中更多的人接觸,我非常高興能和讀者們一起經歷這段時期,如果我沒有成為漫畫家,就無法有這段經歷。現在故事迎來終結,現在我只想走在不是那麼繁華的城市,手拿一杯清酒啜飲。 我想這就是自由。 --------- 超棒的完結賀圖 https://imgur.com/wqncZzH.jpg
最後是畫訓練兵時期的EMA,我想這創哥的初心依舊是EMA 始於EMA,終於EMA 最後再次感謝創哥,11年半來辛苦了 期待最後加頁讓巨人正式告一段落。 再見了嗚嗚 我永遠的最愛 「進擊的巨人」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.162.183 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Isayama/M.1620422377.A.322.html
1月前
推推 太感謝了 八頁很多欸很期待!
05/08 05:25, 1F
※ 編輯: black58gigi (111.248.162.183 臺灣), 05/08/2021 05:32:28
1月前
推翻譯。
05/08 05:36, 2F

1月前
推翻譯
05/08 05:50, 3F

1月前
辛苦創哥了 期待單行本加頁
05/08 07:16, 4F

1月前
推 創哥
05/08 07:25, 5F

1月前
謝謝分享
05/08 07:34, 6F

1月前
完結賀圖好好看QQ
05/08 07:37, 7F

1月前
推推推
05/08 08:03, 8F

1月前
期待單行本加頁!
05/08 08:34, 9F

1月前
八頁很多耶 但希望不要花在交代伊雷娜身上
05/08 10:00, 10F

1月前
希望有if線4年後帶阿卡曼血統的小葉卡
05/08 10:01, 11F

1月前
推翻譯
05/08 10:08, 12F

1月前
感謝翻譯!
05/08 10:23, 13F

1月前
辛苦了QQ
05/08 10:34, 14F

1月前
感謝翻譯,淚推!!!!!
05/08 10:47, 15F

1月前
感謝翻譯!完結賀圖好可愛!!
05/08 10:50, 16F

1月前
感謝翻譯!賀圖好棒QQ
05/08 11:04, 17F

1月前
淚推
05/08 11:52, 18F

1月前
推!謝謝翻譯!謝謝創哥!期待單行本
05/08 12:03, 19F

1月前
推 謝謝老師畫了這部作品
05/08 12:38, 20F

1月前
推推 期待加頁讓故事再完整一點
05/08 12:44, 21F

1月前
推 感謝翻譯!
05/08 13:50, 22F

1月前
感謝翻譯 看到完結賀圖落淚
05/08 13:51, 23F

1月前
多謝翻譯與分享 :)
05/08 13:59, 24F

1月前
推翻譯 推自由
05/08 14:25, 25F

1月前
期待最後幾頁可以填坑
05/08 14:38, 26F

1月前
淚推!!謝謝翻譯,創哥辛苦了!也謝謝EMA嗚嗚嗚
05/08 16:15, 27F

1月前
推推
05/08 16:19, 28F

1月前
再見了
05/08 16:55, 29F

1月前
請問6月號的彩漫是哪話?看封面好像有2話
05/08 17:11, 30F

1月前
賀圖好棒!! 米卡莎的微笑好美好溫柔
05/08 17:28, 31F

1月前
感謝翻譯!!
05/08 18:49, 32F

1月前
竟然多8頁 意圖使人買單行本
05/08 20:05, 33F

1月前
05/08 20:09, 34F

1月前
彩漫是126話(封面另一條是訪談)
05/08 20:33, 35F

1月前
為什麼還會限制頁數啊 = =
05/08 21:11, 36F

1月前
EMA大發嗚嗚
05/08 22:06, 37F

1月前
推推
05/09 00:15, 38F

1月前
感謝創哥
05/09 01:50, 39F

1月前
推翻譯
05/09 02:40, 40F

1月前
為什麼感覺敏是後來才臨時加畫上去的(壞XD
05/09 03:27, 41F

1月前
樓上同感XD創哥原本是不是只想畫艾米wwwwww
05/09 12:01, 42F

1月前
我也有一種爾敏是最後才想到要畫的感覺XDD
05/09 12:11, 43F

1月前
阿爾敏夾縫中求生存XDD
05/09 12:25, 44F

1月前
同感 敏是被加進去的XD 原本應該只有兩人世界?
05/09 21:17, 45F

1月前
這張裡面的兩人就一副男女朋友的現充樣子XD
05/09 21:35, 46F

1月前
阿爾敏塞在那好有喜感
05/09 21:45, 47F

1月前
但原作阿爾敏才是真現充XD
05/09 23:49, 48F

1月前
感覺像艾米要自拍,阿爾敏看到突然衝過來入鏡XD
05/09 23:59, 49F

1月前
感謝翻譯
05/10 02:18, 50F

1月前
05/10 16:14, 51F

1月前
真的有原本想畫艾米然後阿爾敏勉強擠進來的感覺XD
05/10 16:58, 52F

1月前
編輯:好歹也畫個阿爾敏吧
05/10 17:29, 53F

1月前
期待增頁
05/10 19:58, 54F

1月前
好奇右邊那隻比Ya的手是艾倫還是阿爾敏的呢?
05/10 22:07, 55F

1月前
應該是艾連的吧(是說15歲米不是跟艾一樣高嗎,怎麼看起
05/11 01:23, 56F

1月前
來較矮,彎腰?
05/11 01:23, 57F

1月前
期待最後加頁 推推
05/11 17:35, 58F

1月前
可能姿勢是微微向前傾,一臉女友樣
05/11 19:50, 59F

1月前
謝翻譯
05/11 21:19, 60F

1月前
我都自己腦補米是稍微彎腰兩手抓著艾連的右手XD
05/11 23:38, 61F
文章代碼(AID): #1WbQxfCY (Isayama)
if (FB !== undefined) { FB.XFBML.parse() }
文章代碼(AID): #1WbQxfCY (Isayama)