[問題] APP買VIP票收到回信說出生日期不一致

看板JAM_Project作者 (biba)時間6年前 (2018/03/01 19:45), 編輯推噓4(406)
留言10則, 4人參與, 6年前最新討論串1/1
我用APP買VIP票 今天收到回信如下 出生日期不一致: JAM Project ASIA TOUR 2018 TOKYO DIVE XXX 様 申込みに入力していただいた、出生日期:XXXX年XX月XX日はApp会員の登録と違いま す。 正しい出生日期(西元・年・月・日)を教えてください。 正しい出生日期が確認できないとチケットを確保できません。 宜しくお願いします。 因為個資姓名和生日用X表示 我猜這封信是說我買票填的生日和APP會員的生日不一樣 可是我在APP沒有登錄我的生日 請問大家有遇到同樣的情況嗎 如果我在APP登錄我的生日是不是就解決了呢? 我需要回信嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.80.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JAM_Project/M.1519904709.A.5E8.html

03/01 20:54, 6年前 , 1F
保險一點app會員資料寫生日,然後再回信做雙確認。話
03/01 20:54, 1F

03/01 20:55, 6年前 , 2F
說有問題真的會收到回信,那沒收到回信代表真的可以安
03/01 20:55, 2F

03/01 20:55, 6年前 , 3F
心的意思?
03/01 20:55, 3F

03/01 21:57, 6年前 , 4F
我是app賣票當天買完就寄信 問是否有收到3500元 今天
03/01 21:57, 4F

03/01 21:57, 6年前 , 5F
終於收到回信了
03/01 21:57, 5F

03/01 21:59, 6年前 , 6F
反正lantis粉絲頁也說有問題可以寄 那就回信問一下吧
03/01 21:59, 6F

03/02 09:00, 6年前 , 7F
請問樓上寫信是用中文還是日文?
03/02 09:00, 7F

03/02 12:44, 6年前 , 8F
建議中文和日文都寫,日文用翻譯軟體意思有到就好。
03/02 12:44, 8F

03/07 21:32, 6年前 , 9F
我也收到這封信了,原來app會員要自己輸入個人資料
03/07 21:32, 9F

03/07 21:33, 6年前 , 10F
一開始的說明中都沒提到要登記生日資料阿><
03/07 21:33, 10F
文章代碼(AID): #1Qb-V5Ne (JAM_Project)
文章代碼(AID): #1Qb-V5Ne (JAM_Project)