[心得] SBR 1-12集 拉丁文的小補充

看板JOJO作者 (霜降)時間18年前 (2007/08/12 08:37), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 最新討論串1/1
本來這應該交給醫學系的朋友們補充較快 不過我很愛JOJO同時也對裡面的知識感興趣, 就來獻曝一下,希望有錯誤可以指正我。 SBR的遺體追尋還沒結束,裡面的遺體分佈 按照第6集書末的附錄總共有9個部分,而且 我猜荒木都有預設對應的拉丁文, 目前因為遺體還沒完全出現,所以不曉得 將來單行本會不會有總整理。 不過,荒木老師可能為了一些解謎效果, 使得漫畫裡有些拉丁文不太合文法。 例如: dexter brachium 右臂, 按照性數格一致的話應該是 dextrum brachium duo pespedis 兩腳, 其實 pes 是腳,而 pedis 是腳的複數 正解為 duo pedis 大總統身上的 considerae 字典找不到 可能是由動詞 considerare 思考、檢驗而來 還有喬尼左臂小替身說 movere crus 移動腳 用的是動詞原型,覺得要用命令式比較合理說。 然後是一些補充和預測囉: 左臂 sinistrum brachium 右臂 dextrum brachium 雙臂 duo brachia 左眼 sinister oculus 右眼 dexter oculus 雙眼 duo oculi 左耳 sinistra auris 右耳 dextra auris 雙耳 duae auris 左腳 sinister pes 右腳 dexter pes 雙腳 duo pedis 脊椎 spina 心臟 cor 頭 caput 或 vertex 軀幹 corpus 不知道有沒有錯,歡迎討論囉,謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.67.21 ※ 編輯: sleepwalker 來自: 219.91.67.21 (08/12 08:38)

08/12 09:13, , 1F
認真推一個
08/12 09:13, 1F

08/12 10:14, , 2F
推!
08/12 10:14, 2F

08/12 10:34, , 3F
推~~
08/12 10:34, 3F

08/12 13:14, , 4F
推推~
08/12 13:14, 4F

08/12 14:49, , 5F
推啊! 但是為何由醫學系來PO會比較快?
08/12 14:49, 5F

08/12 15:43, , 6F
應該是學名之類的常用到拉丁文吧?
08/12 15:43, 6F

08/12 16:57, , 7F
pespedis=腳腳,第二個字請發音「交」...(荒木裝可愛)
08/12 16:57, 7F

08/13 10:54, , 8F
因為解剖學的專有名詞全都是拉丁文啊…
08/13 10:54, 8F
文章代碼(AID): #16lbOqLU (JOJO)
文章代碼(AID): #16lbOqLU (JOJO)