Re: [ 愛 ] 今天的38話

看板KERORO作者 (空想物語)時間19年前 (2005/07/17 01:10), 編輯推噓10(1002)
留言12則, 10人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《MurkMoon ()》之銘言: : 重點當然是後面XD : KERORO想像的那個畫面應該是在惡搞最終兵器少女吧XD : (最強兵器少女...我笑死了) : 還有我發現這集旁白有用kururu的聲音吐槽耶 : "已經迷失了"這句是用kururu的聲音說的啊~ : (瞬間笑到不行) : 當然最大的怨念還是密碼啊!密碼好啊! : 是原文耶~原文>/////< 夏美  my love 夏美 我的 愛 ナツミ マイꄠ ラブ NaTsuMi Mai RaBu kiss me tender and  hold  me tight forEVER~~~ 溫柔吻我 及 緊抱著我 到永遠~~~ キッス ミー テンダー アンド ホールド ミー タイト フォーエバー~~~ KisSu Mii TanDaa anDo HooRuDo Mii TaiTo FooeBaa (羅馬拼音版本是吧XD) (可能有錯請見諒XDXD) (forEVER、forEVER、forEVER.....)←這是回音XD 到永遠 到永遠 到永遠 (這時候覺得日本人英文好破XD) 以上~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.156.1.16 ※ 編輯: a60100 來自: 222.156.1.16 (07/17 01:22) ※ 編輯: a60100 來自: 222.156.1.16 (07/17 01:30)

203.203.169.166 07/17, , 1F
佛欸巴~~~佛欸巴~~~佛欸巴~~~))))))
203.203.169.166 07/17, 1F

61.62.33.151 07/17, , 2F
巴~~~佛欸巴~~~佛欸巴~~~))))))
61.62.33.151 07/17, 2F

61.231.74.155 07/17, , 3F
尤其是又是伍長在害羞的關係吧 破英文加倍
61.231.74.155 07/17, 3F

61.231.74.155 07/17, , 4F
這篇精華區有嗎!? 覺得可以M一下
61.231.74.155 07/17, 4F
※ 編輯: a60100 來自: 222.156.1.16 (07/17 02:54)

59.115.74.77 07/17, , 5F
有沒有強者大大出個羅馬拼音版本?
59.115.74.77 07/17, 5F

211.74.244.53 07/17, , 6F
其實這樣更有感覺XDDDD
211.74.244.53 07/17, 6F

222.250.136.18 07/17, , 7F
日本人的英文發音真的很破,可是我弟英文爆
222.250.136.18 07/17, 7F

222.250.136.18 07/17, , 8F
爛,卻專門學日本人的英文發音= ="
222.250.136.18 07/17, 8F
※ 編輯: a60100 來自: 222.156.2.158 (07/17 10:35)

222.156.2.158 07/17, , 9F
伍長其實念成フォレバー...一定是看英文唸的...
222.156.2.158 07/17, 9F

218.170.62.15 07/17, , 10F
就不要和老人家計較他的英語很破了嘛XD
218.170.62.15 07/17, 10F

218.34.54.75 07/17, , 11F
TAMATAMATAMATAMA
218.34.54.75 07/17, 11F

220.142.89.113 07/17, , 12F
這就是日本人的可愛之處啊^^
220.142.89.113 07/17, 12F
文章代碼(AID): #12sJ-W7h (KERORO)
文章代碼(AID): #12sJ-W7h (KERORO)