[問題] 有關超劇場版裡GIRORO的台詞(有小雷)
在很後面的地方(約51分鐘左右)
GIRORO對前來援助的夏美說了兩句話
"真不愧是藍星的女戰士 我沒有愛錯人"(中譯)
前一句我聽的出來是
"さすがペコポンの女ソルジャー"
但是後句最後幾個字怎麼聽都搞不懂
只聽的出是
"俺が惚れた......"
後面我聽成的是だけのことわね之類的XD (應該是錯的)
不知道有沒有強者聽出整句是啥的XDD
很想放來當作MSN狀態XDDD (←GIRORO狂熱份子)
--
ζζζ
ζ ╭╯╯╰╰╮ ╭───────╮
┌─┐ │═ ═│< にくまんで~す│ ◢█ ╱ ˍ ●
╞茶╡ │\\ ▽ \\│ ╰───────╯ ██ — ﹀包▋
╰─╯ ╰────╯ ◥█ \ ╭██▏
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.41.187
※ 編輯: StAKA 來自: 59.114.41.187 (08/10 16:02)
→
08/10 16:25, , 1F
08/10 16:25, 1F
→
08/10 16:27, , 2F
08/10 16:27, 2F
→
08/10 16:34, , 3F
08/10 16:34, 3F
→
08/10 16:35, , 4F
08/10 16:35, 4F
→
08/10 17:41, , 5F
08/10 17:41, 5F
推
08/10 18:24, , 6F
08/10 18:24, 6F
KERORO 近期熱門文章
8
10
PTT動漫區 即時熱門文章
-4
11