看板 [ KERORO ]
討論串[問題] 何謂一蓮托生???
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Yenfu35 (廣平君)時間19年前 (2006/02/14 00:18), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
根據日本雅虎和英辭書解說中的兩條例句:. http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?p=%B0%EC%CF%A1%C2%F1%C0%B8&stype=1&dtype=1. Live or die, we are prepared to share the same fat

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者himen (在時間禁止的角落)時間19年前 (2006/02/14 00:14), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
一蓮托生是日本的漢字成語,. 意思是"同甘共苦、同生共死"的意思. 有些動畫的自譯版本會把摩亞的成語轉換成相對照的中國成語. 比如說:. 自業自得<--->自作自受. 千客萬來<--->門庭若市. 絕體絕命<--->窮途末路. 日本的漢字成語都蠻有意思的喲. ---. 布袋戲的一蓮托生品是借用的啦.

推噓6(6推 0噓 1→)留言7則,0人參與, 最新作者cyberrush (來就可 推宅鍊)時間19年前 (2006/02/14 00:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
第96話中 摩亞發現了惡運石造成KERORO的不幸. 摩亞說:"對摩亞來說 叔叔大人的不幸 就是我最大的不幸. 換句話說 一蓮托生???". 何謂一蓮托生??和談無欲以及一蓮托生品有關係嗎. 還是說蘭若經血案其實是軍曹侵略布袋戲的陰謀嗎(對不起 扯遠了). 總之 何謂一蓮托生??. --. 人不衝神
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁