[翻譯] 在街上巧遇的熊野與鈴谷

看板KanColle (艦隊Collection)作者 (Bismarck drei)時間11年前 (2015/03/07 16:02), 11年前編輯推噓13(1412)
留言17則, 17人參與, 最新討論串1/1
今天看到我翻譯過的作者有其它有趣漫畫 主角是萌萌的熊野和鈴谷就稍微翻譯了一下 作者:かどくら Pixiv 作品ID:48987440 原始標題是:先週のハイライト<<中文標題是我自己取的 作者描述:リアルで眼福JKズと遭遇したので鈴熊でシェアします。 http://i.imgur.com/k3NWRlP.png
這種時候就用溫柔的眼神凝視就好(X) 希望大家會喜歡囉~~~ -- 目前在FB粉專 <艦colle 櫻景喫茶館>擔任管理員的Bismarck 2013年秋活前入坑的塔威塔威老提督 本身不會日文 採用國外圖網的英譯版本再翻譯成中文版本 翻譯作品主要發佈在巴哈姆特上:http://goo.gl/i2qJPy 現實世界是個大四魯蛇 請大家多多指教 Bismarck個人翻譯2015 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.217.54 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1425715338.A.E4A.html

03/07 16:03, , 1F
我能看到你的...
03/07 16:03, 1F

03/07 16:05, , 2F
我也看到了 感謝招待m(_ _)m
03/07 16:05, 2F

03/07 16:06, , 3F
秋月:見なかったことにしよう
03/07 16:06, 3F

03/07 16:07, , 4F
她後面也…
03/07 16:07, 4F

03/07 16:13, , 5F
這個坐姿是怎樣啦~
03/07 16:13, 5F

03/07 16:37, , 6F
感謝招待
03/07 16:37, 6F

03/07 16:40, , 7F
感謝JK 讚嘆JK!!(擦口水
03/07 16:40, 7F

03/07 16:43, , 8F
ご馳走様~
03/07 16:43, 8F

03/07 16:43, , 9F
`∀′) ゚∀゚)σσ`∀′) ゚∀゚)σ
03/07 16:43, 9F

03/07 16:46, , 10F
感謝招待
03/07 16:46, 10F

03/07 17:00, , 11F
青葉:「青葉、見ちゃいました」
03/07 17:00, 11F

03/07 17:05, , 12F
感謝招待
03/07 17:05, 12F

03/07 18:19, , 13F
非常感謝!(‵‧ω‧′)
03/07 18:19, 13F

03/07 18:51, , 14F
現實生活中真的目睹過ww
03/07 18:51, 14F

03/07 18:56, , 15F
噓樓上
03/07 18:56, 15F
聽說是作者現實世界中看到所以畫這篇(那段日文) 應該不是你樓上看過啦XD

03/07 19:13, , 16F
背後位
03/07 19:13, 16F
※ 編輯: Saber0217 (140.114.217.54), 03/07/2015 21:13:00

03/08 22:03, , 17F
是一個%%的節奏
03/08 22:03, 17F
文章代碼(AID): #1K-h2AvA (KanColle)
文章代碼(AID): #1K-h2AvA (KanColle)