[心得] るろうに剣心-キネマ版-第一話

看板KenShin作者 (飛天御劍流.末一)時間12年前 (2012/05/03 20:11), 編輯推噓10(10017)
留言27則, 10人參與, 最新討論串1/1
有看過板規 還是不知道這樣的心得有沒有違規 如果有違規的話我自刪~ 方便閱讀網誌版: http://blog.yam.com/pomnsa/article/49496722 -------------------------------- http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21862842 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870457 許多神劍迷認為畫風整個改變了無法接受 我個人來說是還在可接受的範圍內 不過從前台灣漫畫、動畫常見的 「劊子手拔刀齋」及「千人斬拔刀齋」 或「人斬拔刀齋」、「斬人拔刀齋」這些翻譯 嚴格上來說都是錯誤的翻譯 日文「人斬り」指的是殺手 「拔刀齋」則是一種稱號 而「劊子手」是處刑者、行刑者 很久以前我也很愛「千人斬拔刀齋」這個翻譯 但原作及資料集中 都沒有提到拔刀齋是不是有千人斬這樣的稱號 或者他殺的人數有多少人之類的資料 因此這個翻譯也是有問題的 許多人喜歡把「人斬り」的"り"刪去 直接套用日文漢字「人斬」、「人斬拔刀齋」 或對調過來用「斬人」、「斬人拔刀齋」來當做翻譯 我覺得使用"台灣日文"實在不太適當 就像「宅男」這種半調子的自創詞彙很類似 個人推薦盡量使用日文原文「人斬り抜刀斎」 若要翻譯,正確的翻譯是「殺手拔刀齋」 另一種正確翻譯是「緋村拔刀齋」 原作動畫中有出現此稱呼 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870467 「飛天御劍流.龍環閃」 キネマ版首次施展的新招式之一 看起來很像是龍卷閃多轉幾圈 應該要算是龍卷閃的衍伸招式 感覺上比較合理 也許和月老師想要讓新連載更有張力 所以一開場(第一話)就出了兩個新招吧(後面還有) http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870471 原作中幕末沒跟拔刀齋見過面的鵜堂 這次交手了 還取代了原作沖田總是跟齋藤一起行動 並在齋藤之前與拔刀齋交手的戲份 齋藤的刀上也莫名的刻上了「惡即斬」三個字 不過我喜歡這個牙突的架勢 : D http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870475 許多神劍迷看了之後都說這是神劍版天下武道大賽(汗 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870479 薰要上場怎麼不是穿道服? http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870482 又多了一個冒牌拔刀齋 看來這是第三位了 第一位比留間伍兵衛-動畫、漫畫第一幕 第二位小川兵藏  -動畫 原創第77幕 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870485 看來最保留原汁原味的 還是武田觀柳「要加上"敬語",你這個無禮的傢伙!!」 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870486 看到這張讓我覺得武田觀柳被蝶野公爵(武裝鍊金)附身了 而且他竟然有怪力可以舉起回轉式機關炮0.0 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21874043 話說「你想說的只有那些事情嗎?」 原本是齋藤一的台詞呢 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870491 「飛天御劍流.龍墜閃」 キネマ版首次施展的新招式之二 像是龍槌閃多揮了半圈的感覺 除了前面的幕末畫面之外 這是キネマ版第一話在明治時代揮的唯一一刀 傷者也只有觀柳一人 http://album.blog.yam.com/show.php?a=pomnsa&f=5861643&i=21870492 看起來第二話像是會大亂鬥的樣子 什麼時期的角色全混雜在一起了 從頭到尾43頁這樣看下來 感覺武田觀柳戲份最多,最像這作的主角(結論? 下個月待續吧~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.240.30.86

05/03 23:04, , 1F
以前翻拔刀千人斬 這個名號真的很屌~~~
05/03 23:04, 1F

05/03 23:08, , 2F
是阿~我以前超級喜歡的,不過後來慢慢的說服自己應該正名XD
05/03 23:08, 2F

05/03 23:09, , 3F
以前寫的文章有些有寫到,就懶的回去修改了XDDD
05/03 23:09, 3F

05/03 23:27, , 4F
我個人也覺得以第一話來說還可以接受 畢竟又不是完全版
05/03 23:27, 4F

05/03 23:28, , 5F
推認真的專業文,雖然我看不懂日文XD
05/03 23:28, 5F

05/03 23:28, , 6F
改 還有我發現好像蠻多人吐槽"舉起機關槍"這點...這明
05/03 23:28, 6F

05/03 23:29, , 7F
明就是漫畫阿..怎麼不乾脆吐槽飛天御劍流根本不合理...
05/03 23:29, 7F

05/03 23:32, , 8F
呵呵~樓上說的也對,既然角色設定改變這麼大
05/03 23:32, 8F

05/03 23:34, , 9F
那主角威能分給觀柳一些也行,而且這次我覺得他更像主角XD
05/03 23:34, 9F

05/03 23:35, , 10F
謝謝daphneg :D
05/03 23:35, 10F

05/04 14:02, , 11F
原來是新招…我還以為是翻譯問題…OTZ
05/04 14:02, 11F
※ 編輯: pomnsa 來自: 123.240.14.11 (05/04 22:14)

05/04 22:14, , 12F
是的,沒錯^^
05/04 22:14, 12F

05/07 09:11, , 13F
就算是漫畫還是得有一定的合理度 不然換成薰舉起機槍你也
05/07 09:11, 13F

05/07 09:12, , 14F
覺得很OK嗎 -口-)
05/07 09:12, 14F

05/07 19:12, , 15F
那就變機娘了 當然合理阿 >///<
05/07 19:12, 15F

05/07 20:39, , 16F
當然OK呀 其他熱門漫畫~這種展現神力的情況多到數不清
05/07 20:39, 16F

05/07 20:41, , 17F
包括神劍也是 這麼在意合理度 那這作品幾百年前就該棄追了
05/07 20:41, 17F

05/07 21:23, , 18F
哈哈~機娘XD
05/07 21:23, 18F

05/08 20:35, , 19F
背景進步了, 臉全變型了
05/08 20:35, 19F

05/08 20:41, , 20F
觀柳被搬到這... 是想把蒼紫那一段洗掉吧
05/08 20:41, 20F

05/08 20:42, , 21F
不然以蒼紫後期被洗白的程度來看,當觀柳手下太不堪了
05/08 20:42, 21F

05/08 20:44, , 22F
觀柳竟然單手扛起格林機砲 , 好強
05/08 20:44, 22F

05/08 20:46, , 23F
劇情, 畫風都變了, 唯一沒變的是和月的常識不足嗎orz
05/08 20:46, 23F

05/24 14:07, , 24F
把蒼紫那段洗掉,再重新以正派角色出場??嗯嗯~也有可能呢XD
05/24 14:07, 24F

07/15 01:55, , 25F
真的看不太下去...Orz...
07/15 01:55, 25F

07/15 02:01, , 26F
我一直以為新連載是接續原作...不懂為什要重畫..劇情也改了
07/15 02:01, 26F

07/16 08:43, , 27F
是啊~我也蠻意外的
07/16 08:43, 27F
文章代碼(AID): #1FedNfcR (KenShin)
文章代碼(AID): #1FedNfcR (KenShin)