[情報] 俄羅斯人偶殺人事件及犯人們之事件簿6

看板Kindaichi_Q作者 (性愛戰神)時間3年前 (2021/04/04 23:24), 編輯推噓13(14122)
留言37則, 12人參與, 3年前最新討論串1/1
https://i.imgur.com/siChf1A.jpg
今天剛剛在博客來網路書店買到這兩本 俄羅斯人偶這本,記得以前好像叫做 露西亞人偶殺人事件,還不錯看~ 不知道這套復刻愛藏版總共會出到幾本? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.84.168 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kindaichi_Q/M.1617549861.A.3E3.html

04/05 14:24, 3年前 , 1F
如果是跟日本文庫版一樣的話,應該是到案34遊戲館事件
04/05 14:24, 1F

04/05 14:29, 3年前 , 2F
但之前黑皮愛藏版台灣東立有出到一半沒出完的紀錄....
04/05 14:29, 2F

04/06 00:36, 3年前 , 3F
謝謝分享
04/06 00:36, 3F

04/06 01:32, 3年前 , 4F
金田一這種出法真的讓人不想收藏,一堆系列一堆版本,久
04/06 01:32, 4F

04/06 01:32, 3年前 , 5F
了根本不知時序
04/06 01:32, 5F

04/06 07:51, 3年前 , 6F
之前黑皮愛藏版出到速水玲香事件就沒在出了,讓人
04/06 07:51, 6F

04/06 07:51, 3年前 , 7F
傻眼
04/06 07:51, 7F

04/06 14:41, 3年前 , 8F
最早紅皮版本是到魔神遺跡吧!收藏版只收到那了,魔犬後沒
04/06 14:41, 8F

04/06 14:41, 3年前 , 9F
04/06 14:41, 9F

04/06 21:38, 3年前 , 10F
紅皮書是到速水玲香誘拐殺人事件才對喔
04/06 21:38, 10F

04/07 07:53, 3年前 , 11F
什麼@@我記錯了,那要再補一本了嗎......
04/07 07:53, 11F

04/07 17:31, 3年前 , 12F
以前看紅皮書看到幾乎每本封底的關鍵物都快要背起來
04/07 17:31, 12F

04/07 17:31, 3年前 , 13F
1.歌劇魅影面具 2.六角星項鍊 3.斧頭
04/07 17:31, 13F

04/07 17:31, 3年前 , 14F
4.蠟燭 5.日本人偶 6.匕首 7.傑森面具
04/07 17:31, 14F

04/07 17:31, 3年前 , 15F
8.聖誕老人紅帽子跟手套 9.考卷
04/07 17:31, 15F

04/07 17:31, 3年前 , 16F
10.刀子跟繩子 11.武士刀 12.殺死橘五柳的雕像 13.BB CAL
04/07 17:31, 16F

04/07 17:31, 3年前 , 17F
L 14.塔羅牌(死神)15.塔羅牌(神秘威脅者)16.撞球 17.
04/07 17:31, 17F

04/07 17:31, 3年前 , 18F
怪盜紳士面具 18.薰衣草 19.刺槍 20.傀儡木偶 21.玫瑰花
04/07 17:31, 18F

04/07 17:31, 3年前 , 19F
22.黑死蝶 23.法國銀幣 24.葡萄酒杯 25.烏鴉 26.小丑人偶
04/07 17:31, 19F

04/07 17:31, 3年前 , 20F
27.紅茶杯
04/07 17:31, 20F

04/07 22:32, 3年前 , 21F
h大真粉啊!話說我以前也買過二手一整套紅皮的,但蠻髒的= =
04/07 22:32, 21F

04/07 22:32, 3年前 , 22F
,勉強再重看一次就拿去回收了,所有才想收復刻愛藏版,而
04/07 22:32, 22F

04/07 22:32, 3年前 , 23F
白皮版1-10集已經有了@@
04/07 22:32, 23F

04/08 00:17, 3年前 , 24F
露西亞……幽月來夢QQ
04/08 00:17, 24F

04/09 15:01, 3年前 , 25F
路西亞偏音譯 俄羅斯偏意譯
04/09 15:01, 25F

04/09 15:52, 3年前 , 26F
叫俄羅斯比較合理
04/09 15:52, 26F

04/09 15:54, 3年前 , 27F
日文ロシア只是因為他們用片假名
04/09 15:54, 27F

04/09 15:54, 3年前 , 28F
寫露西亞就莫名其妙
04/09 15:54, 28F

04/09 19:41, 3年前 , 29F
哪裡合理...人家日文原版就是叫露西亜人形殺人事件
04/09 19:41, 29F

04/09 19:42, 3年前 , 30F
那是過去日文的舊譯名,在金田一那年代也不這樣翻譯了
04/09 19:42, 30F

04/09 19:43, 3年前 , 31F
所以原版本來就是故意寫露西亞寫佛蘭西的
04/09 19:43, 31F

04/09 19:44, 3年前 , 32F
就算你現在想要改翻俄羅斯,那也OK,但是同樣是愛藏版,你
04/09 19:44, 32F

04/09 19:44, 3年前 , 33F
面還是翻佛蘭西?那不就變成翻譯風格不統一了?
04/09 19:44, 33F

04/10 15:54, 3年前 , 34F
收二手紅皮但還是留著
04/10 15:54, 34F

04/11 01:30, 3年前 , 35F
日本不是一直稱呼俄羅斯叫「露西亞」嗎?
04/11 01:30, 35F

04/11 01:30, 3年前 , 36F
看看那「征露丸」?
04/11 01:30, 36F

04/13 08:11, 3年前 , 37F
日本也是有用漢字稱呼那些國家名稱的
04/13 08:11, 37F
文章代碼(AID): #1WQTebFZ (Kindaichi_Q)
文章代碼(AID): #1WQTebFZ (Kindaichi_Q)