[閒聊] 玩偶遊戲真的影響我很深

看板Kodocha作者時間11年前 (2012/10/10 22:36), 編輯推噓11(1107)
留言18則, 10人參與, 最新討論串1/1
小四時第一次接觸到玩偶遊戲的動畫 就那麼一小段(因為家裡沒第四台) 播到實紗子在公園裡發現紗南 這一小段就深深的吸引了我 後來小五開始學電腦,要學習查網頁,於是問了朋友這部叫什麼 同時也是我人生的第一部漫畫 後來現在24歲的我,仔細回想 我的感情觀,其實深深地被玩偶遊戲的漫畫給影響著 對於感情,一直希望對方是真的喜歡我,而不是大家嘗試看看 想要是像羽山對紗南的感覺一樣 「不知道為什麼一定要她才行,我自己也覺得很不可思議」 可是在現實生活中,抱持這樣的感情觀,似乎很難交男朋友= = 會變得太挑... 而我自己在喜歡人時也是這樣 會被我喜歡上的人,一定有個點讓我感覺很深很深 非他不行,因為只有他才能帶給我那樣的感受 而且發現,自己也很憧憬"紗南拯救了羽山的心" 所以我在喜歡男生時,也都會因對方有脆弱的地方而讓我更不可自拔 然後希望自己會是對方溫暖、懂他的那個特別的人 不過通常都是事與願違 我喜歡上的男生,我並沒有辦法成為他的"紗南" 目前真正喜歡過的男生不多,大概三個吧 國中時曖昧過的男生,到了要畢業前 他的好哥們就像他的代言人一般圍著我,在同學面前對我說 「現在就剩你一句話答應,那他就會和你交往了」 而他大概是看我沒反應就補了一句說 「對啊~現在只要你點個頭願意的話」 (有點忘了實際是說什麼) 後來他的哥們看我還是沒反應,就把我手機搶過去 威脅說 快答應喔~不然我就把你的SIM卡丟到窗外去 我知道他們不會真的那麼做... 但當下的我,很龜毛...覺得他的說詞及態度,很沒誠意 怎麼好像是很不得已才要和我交往 和我所知、所期待的告白不同 一般不都是"我喜歡你,我們交往好嗎?" 之類的 他不肯承認他喜歡我...是我介意的點 而這也使得我錯過了一段感情 到了大學又喜歡錯人卻堅持了將近5年,到現在遲遲都沒有談過戀愛 其實國中那段真的讓我滿遺憾的 現在長大了回過頭看 覺得或許當時大家都還小,對方也沒那麼成熟,也怕被拒絕 才會那用樣的方式吧 只是我最近開始懷疑 真的會有像羽山對紗南那樣的"非她不可"的感情嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.162.173

10/10 23:53, , 1F
推一個~我最近也開始覺得自己的感情觀受玩偶影響好深!!!
10/10 23:53, 1F

10/11 21:51, , 2F
推這篇 好同感 但也是有人嘗試過才知道非她/他不可
10/11 21:51, 2F

10/13 01:54, , 3F
人生還沒走完 怎麼會知道現在這個是不是秋人
10/13 01:54, 3F

10/13 01:56, , 4F
若一直覺得眼前的這個人不夠 就意興闌珊的話 也可能在人生走
10/13 01:56, 4F

10/13 01:57, , 5F
了大半後 才回想到 以前的某某某 其實就是秋人 卻已經來不及
10/13 01:57, 5F

10/13 18:10, , 6F
我覺得自己不是受它影響 而是一種看到同類的感覺 跟原PO
10/13 18:10, 6F

10/13 18:10, , 7F
陷在同樣的困境中
10/13 18:10, 7F

10/19 16:57, , 8F
我也24歲我好老
10/19 16:57, 8F

10/21 12:33, , 9F
你的情況跟我一模一樣,為了堅持的那個人 我等了七年
10/21 12:33, 9F

11/15 04:17, , 10F
那樓上還在等待嗎
11/15 04:17, 10F

11/15 18:58, , 11F
國中那段不是你的錯,我自己在感情上也是非常計較這
11/15 18:58, 11F

11/15 18:58, , 12F
個點,是甚麼原因非我不可?而不是“就是想交女朋友
11/15 18:58, 12F

11/15 18:59, , 13F
而追你“ 有沒有誠意女生都感受得到!
11/15 18:59, 13F

11/18 11:08, , 14F
樓上說得好 但是我已經等超過10年了 真的快撐不下去 已
11/18 11:08, 14F

11/18 11:08, , 15F
經在放棄的邊緣
11/18 11:08, 15F

03/11 01:24, , 16F
淚推影響感情觀…
03/11 01:24, 16F

06/16 14:25, , 17F
我覺得也不用特意去等,每段都真心相待,不用過於去在乎他
06/16 14:25, 17F

06/16 14:27, , 18F
是否就是羽山
06/16 14:27, 18F
文章代碼(AID): #1GTOVTQ7 (Kodocha)
文章代碼(AID): #1GTOVTQ7 (Kodocha)