[心得]紫羅蘭永恆花園 劇場版 心得雷

看板Kyoto_Ani (京都動畫/京阿尼)作者 (自由な風)時間4年前 (2020/10/08 11:16), 4年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
整理一些自己/日本網友發現的小地方, 還有部分場刊內容跟自己的心得 XD (一部分取自他板自己的心得文) 防雷頁 特典防雷(等最後一本特典發放就可以去看第...忘記幾次了) https://i.imgur.com/1FtBELS.jpg
https://i.imgur.com/HKOT7iZ.jpg
雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 內文有些許腦補內容跟很多劇情雷,不知道台灣翻譯所以部分專有名詞用原文 XD 參考資料網頁: https://rennai-meigen.com/hanakotoba/ https://tinyurl.com/y4sr8la6 1.三段黑底白字標題(薇爾莉特沒有說出的我愛你) 最開頭出現的是Sincerely    (心から) 再來結局前出現的是あいしてる  (愛してる) 最後的幾步路之後是ヴァイオレット・エヴァーガーデン 三句話連起來就是 Sincerely, 愛してる。 ヴァイオレット・エヴァーガーデン 這是信件的結尾會用到的句型, 也可以解釋成這兩個半小時本身就是薇爾莉特(京阿尼)留給觀賞者大家的一封信。 劇中的最後薇爾莉特留給少佐的最後一封信上寫的最後一句話, 其實少佐是沒有唸出來的,「Nun posukui noyirrikon」 在推特各大神人解析之下把這句換成坦米爾語(到底誰想的到???)然後再做翻譯之後, 就會變成下面這句: 「わたしは、少佐を愛しています。」(就是少佐我愛你啦) 所以這三句黑底白字其實也同時就是信上最後的一句話。 (雖然實際見面的時候薇爾莉特已經很努力但還是哭到說不出口, 不過人家還是有用信件好好傳達到的啦 XD) 2.葡萄 ...對我第一次看的時候那邊的感想也是「讓人家等這麼多年結果你跑去種葡萄???」 後來稍微查了一下葡萄本身的花語有「忘卻」的意思, (這部真的很喜歡花語暗示XD) 可能是稍微暗示在跟少佐本身無法坦率面對自己將薇爾莉特作為戰爭道具, 害她失去雙手的那段過去做連結吧。 3.橘色薔薇跟白薔薇 在尤里斯的病床附近擺著薔薇花,但第一次跟第二次的畫面薔薇的顏色是不同的。 第一次是橘色,第二次是白色 (...對這部真的很喜歡花語暗示XD) 橘色薔薇的花語有:牽絆,驕傲 白色薔薇的花語有:尊敬,純潔,遵守約定 這邊也稍微跟尤里斯的心境做出了對照。 3.窗邊的花 不只是尤里斯病床旁邊的薔薇花, 窗邊的花也藏了小細節: 第一次跟薇爾莉特碰面的委託成立的時候,窗邊是這樣的, (黃色像是向日葵的植物)-(仙人掌)----(紫羅蘭花) 第二次,也就是委託開始一直到寫完信打勾勾的這一段, 其實這段時間裡窗邊的花配置換過一次。 剛開始寫信,尤里斯自己講出想對家人傳達的心情內容時: 這時候的窗邊跟第一次碰面時候是一樣的; (向日葵)-(仙人掌)----(紫羅蘭花) 但是時間轉到傍晚,跟薇爾莉特聊天提到那個無法見到的人的時候, 窗邊的花是這樣的,最左邊的花換成了另一種花。 (粉紅色,矮了很多的一叢小花)-(仙人掌)----(紫羅蘭花) 尤里斯跟薇爾莉特在委託的過程其實見了不只這兩次面, (演出上讓人錯覺是同一天內) 而且在寫信的過程中也不知不覺建立起了信賴關係, 在薔薇花的顏色變換中也跟著做了對照。 第三次,尤里斯過世的那一幕裡面窗邊的花跟第二次的傍晚是一樣的。 劇中沒有人很明確地講出最左邊的是什麼花, 不過很像這一盆: https://i.imgur.com/2nMC4W3.jpeg
就是跟少佐兄弟同姓的花,ブーゲンビリア(九重葛)。 九重葛的花語:あなたしか見えない(我的眼中只有妳) 仙人掌的花語:枯れない愛(永恆的愛) 紫羅蘭的花語:小さな幸せ(小小的幸福) ...擺在一起的不只是花名,連花語本身也很溫暖 XD 在尤里斯的最後一幕出現, 或許也是在暗示接下來薇爾莉特跟少佐尋回幸福的結局吧。 4.現代篇的博物館奶奶 她是TV版的這個人: https://i.imgur.com/uFi9ubZ.jpg
奶奶的名字叫做ネリネ。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8D%E3%83%AA%E3%83%8D%E5%B1%9E (wiki沒有中文頁面) 而ネリネ的花語是: 「また逢う日を楽しみに」(期待重逢的那一天)。 ...qq 5.書 小時候少佐教薇爾莉特識字的書跟他們在船上找到/薇爾莉特晚上在床上讀的是同一本 (睡衣薇爾莉特超可愛) 6.薇爾莉特與エカルテ島 現代的學校門口跟樹上各綁著一條跟薇爾莉特顏色一樣的緞帶, 然後現代的郵差北北在比出大拇指之前,稍微眼角向上想了一下才比出拇指, 感覺是想讓觀眾稍微想像一下辭職去島上之後薇爾莉特跟島上大家的互動 XD 7.三色堇 在少佐第一次登場的時候把三色堇(パンジー)錯認成了紫羅蘭然後被小朋友糾正。 三色堇的花語:私を思って(想著/思念著我)。 8.歌詞 主題曲的WILL電影裡的歌詞跟單曲裡的歌詞不同點在, 電影裡的歌詞最後一段有一句換成了謝謝(ありがとう)。 9.狗狗 ......結尾名單的最後一幕,床邊擺著TV第一話社長送給薇爾莉特的那隻狗狗玩具 (這個一定很多人都早就發現了 XD) =================考察之後的感想分隔線=============== 每次看都有不同的新發現所以感想有點雜亂 XD 不過這次劇場版之所以自己會覺得這麼的美好, 是因為沒有多餘的細節,一切全都圍繞著同樣的主題:愛情與傳達 而且每個細節都讓人覺得把這個故事做了一個最好的頭尾呼應, 最後用最溫暖的方式說完了這個故事。 <薇爾莉特> 薇爾莉特在一路上完成委託的過程學習到了各種不同的事情, 劇場版也有一些特別讓人回想起TV的橋段,也讓人充分感覺到小女孩的成長: 在TV版裡面,薇爾莉特關於愛情最先學到的事情是, 「愛してる」,是一句非常需要勇氣才能夠說出的話。 劇場版裡也很好的讓人感受到她跟少佐兩個人的勇氣。 這份勇氣也留給了多年之後的黛西,讓她能夠勇敢跟爸媽說出心裡想說的那句話。 在愛麗絲篇裡面,學到了人的話語是有表裡兩面的薇爾莉特, 學會了推敲人類的心思的她,才能夠接下尤里斯的委託, 才能夠理解為什麼少佐後悔而想要她忘記自己的心情。 在天文台(聯誼回),跟リオン一起看彗星的時候, リオン問了薇爾莉特, 如果在承接委託的中間發現可以見到那個想見的人的話,妳會怎麼辦? 當時薇爾莉特的回答是,我會想著如何跟您賠罪,然後馬上去見他。 但是到了劇場版遇到同樣的情況的時候,她卻已經成長到勇敢地說出, 因為已經和尤里斯約定好了,一定要回去完成跟他的約定。 一定還有更多更多自己沒有注意到的小細節, 但兩個半小時裡面隨處都可以發現這樣讓人覺得用心的橋段, 真的完全感受到製作群的愛。 <其他角色們> 角色們的情感上其實可以寫的東西太多了, 而且每個人感受到的一定都不太一樣,所以就不提太多。 稍微寫一些看過場刊之後特別值得一提的: <少佐> 很多人都想跟著社長罵他大笨蛋,跟著薇爾莉特揍他一拳,我也是 XD 不過在劇場版裡終於實際出現在我們眼前的少佐, 也就是拿掉少女濾鏡的那個,不斷違背自身意志 為了滿足父親而上戰場,為了勝利而不得不一次又一次把小女孩當作武器使用, 一次又一次沒能做出自己內心真正想要的選擇,不斷後悔的那個普通的軍人。 兩個人也從TV版的一個機器般的少女跟一個被濾鏡無限美化的存在, 到了劇場版終於也成為了兩個同時充滿人性的不爭氣與美好的「人類」。 場刊的訪談提到, 石川由依(薇爾莉特)看完劇本的時候感想也是「ギルベルト這個混帳~!」, 浪川「いいですね、馬鹿野郎(笑)」 (這裡應該在電影院的人都有同感才對 XD) 在配音上石立監督跟鶴岡音響監督則是給出了 「雖然少佐是個不爭氣的人,但因為是你所以可以原諒」, 用這種感覺去詮釋這樣的指示。 (大家應該也都感受到了,至少我有 XD) 在最後的月光下,最先說出我愛妳的不是薇爾莉特而是少佐,也是那份不爭氣的表現。 從這幾年的不斷逃避,到終於面對的那瞬間,想說的話再多也說不完, 對薇爾莉特的贖罪,道歉跟愛... 這裡的愛してる已經不單純是戀愛意義上的愛,而是包含了各種意義, 終於將薇爾莉特視為一個「人」而愛著。 薇爾莉特對少佐也是。 <大佐> 這次讓所有人好感度暴增的大佐, 在最後說出「家業由我來繼承」這句話的時候, 通常這裡應該要是大聲的說出來然後推弟弟最後一把, 但是他卻是眼神稍微移開而且淡淡地說出這句話, 也很好的反應了他的個性(傲嬌XD)。 <尤里斯> 感受特別深的其實是他跟薇爾莉特在床邊的一段對話, 在尤里斯問薇爾莉特關於那個無法傳達思念的人,本來想對他傳達什麼? (實際文字可能稍微有出入) 薇「愛してるも、少しわかるようになったのです。と」 (關於我愛你這句話,我也稍微懂了一些。想對他這樣傳達。) 尤「わかるだけ?」   (只是懂了,這樣而已嗎?) 仔細想想根本就是這句話推了薇爾莉特最後一把 XD 在這次完成尤里斯委託的過程當中讓她又成長了一些, 從TV的委託們過程中逐漸理解愛,在劇場版又體認到,光是理解而已是不夠的, 還要在還能傳達到的時候傳達給想傳達的那個人。 (=最後黛西講的那句話) 最後才促使她能夠在信上寫下留給少佐的那最後一句話。 這部自始至終都是一部描寫薇爾莉特,透過完成委託而成長的故事。 <最後的小感想> 在去電影院看之前其實只看過TV,extra跟外傳, 沒有看小說也完全沒看這次的劇場版預告PV, 進場後真是覺得事先什麼都沒有看真是太好了 第一次進場因為沒有事前準備,單純的因為兩個人愛情終於開花結果,哭得亂七八糟, 第二次進場看著看著想著薇爾莉特的一生,然後就還是哭得亂七八糟, 第三次進場想說因為前兩場很多地方哭到沒看清楚畫面只好再去看,然後還是... 第四次...(略 真的覺得這就是京阿尼送給這個世代最好的禮物了, 2020能夠看到這部電影真的是太好了,完全超乎預期, 又美又感動,從作畫到光影到音樂到角色配音直到效果音無一不美, (覺得很多角色聲音的細微變化是在家看感受不到的,去電影院才能體會, 像是少佐後悔讓薇爾莉特小時候過的那些日子的那一句 「もっと幸せの時間を過ごさせてやりたかった。なのに...!」那邊微微顫抖的聲音, 還有最後大佐對弟弟說去追薇爾莉特吧的那一句溫柔到極點的「行けよ」 跟不用多說的石川由依最後的神演技,每個小地方都讓人印象深刻=擦眼淚) 尤其在一連串難過的事情(從火災到2020一整年一路滿滿都是讓人難過的事情)之後 看到這部真的有種全身上下到心底都被淨化一遍=哭到通體舒暢的感覺, 也變成人生進場最多次的電影 XD 謝謝暁佳奈,謝謝京阿尼,謝謝TRUE,謝謝所有聲優,謝謝Evan Call, 謝謝電影院的工作人員跟所有所有幫助完成這部電影的人, 覺得能在2020看到這部電影的自己(大家)真的很幸福 XD BD一定買! 最後引用一張場刊裡高瀬作監的話(畫)作結, 看完劇場版每個人起共鳴的地方可能都不太一樣, 不過看完之後要是心裡有些許部分感覺到京阿尼想傳達的那份溫暖,我想那也就值得了。 https://i.imgur.com/gCoCCyF.jpg
== 結尾防雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 雷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.111.225.39 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kyoto_Ani/M.1602127004.A.074.html ※ 編輯: drizzt628 (60.111.225.39 日本), 10/08/2020 11:19:04
文章代碼(AID): #1VVeIS1q (Kyoto_Ani)
文章代碼(AID): #1VVeIS1q (Kyoto_Ani)