[翻譯] 八田社長在記者會上的問答

看板Kyoto_Ani (京都動畫/京阿尼)作者 (檸檬汽水)時間11月前 (), 11月前編輯推噓6(602)
留言8則, 6人參與, 11月前最新討論串1/1
京都アニメーションの八田英明社長の会見での主な一問一答 https://reurl.cc/gWp7Rz 碰到較長的段落我就很不會翻,已陷入N87的腦死狀態,還請各位大大協助校正抓錯QQ ──事件から2年。社長の思いや受け止めを ──距離事件已經過了兩年。社長的想法是? 2年がたとうと、思いはいささかも変わりない。本当に日々みんながいてくれたらなとか、そういう思い。2年がたとうと、3年がたとうと、思いは変わらないと思います 兩年過去了,我的想法沒有改變。我真的希望大家每天都還在這裡。我認為就算過了兩年 或三年,我的想法也不會改變。 ──(会社の)再建状況を。それをどう受け止めているか ──關於(公司的)重建狀況,您是如何看待? 気持ちの回復という意味では、少しずつ、日々の作品を作っていく中で、ちょっとずつですけども、1ミリずつですけども、前向きに進んでいます 關於精神上的恢復,一點一點地,每天都在進行作品的製作途中,哪怕只有一小點或是一 毫米,也在向前邁進。 ──青葉(真司)被告への思いがあれば ──您對被告人青葉(真司)有任何想法嗎? 公正に裁かれるものと思っていますので、当方から何も申し上げることはありません 我認為他會受到公正的裁判,所以在這邊不會再多提什麼。 ──被害者への思いを ──關於對受害者的思念? 36人の方が亡くなってしまったのは、耐えがたい。なんとか家族の皆様にとっても、少しでも気持ちが楽になるように会社としても一生懸命に考えている段階。なかなか一朝一夕ではいかないので、日々努力しております 36人的死亡令人無法接受。希望能讓家屬們的心情多少釋懷一些,公司也在拚命思考的階 段。雖非一朝一夕就能改變,我們每天都會繼續努力。 ──2年がたった。仕事場や社員の雰囲気で変化は。どのような様子か ──兩年過去了。工作場所和員工氣氛有什麼樣的變化嗎? 当社も作品を作っていかないと、会社としての継続的な営業ができないので、少しずつでも仕事に一生懸命になることによって、心を寄り添えたと言いますか。そこに新入社員の方とかが入ってきていますので、新しい力を少しずつ得ながら、ともに学んでいる、新しい作品を作っているという状況です 如果我們不做作品,就不能繼續作為一個公司運作,所以哪怕只有一點一點,能努力心向 工作不是也很好嗎?現在有了新員工加入,注入一股新力量的同時,也在一起學習磨練, 新作品的製作現況大概是這樣。 ──入社1年目のスタッフの気持ちの文章をもらった。事件後に入社した社員はどんな思いで仕事に励んでいるか ──收到了入職第一年的員工的感想文章。在事件後加入公司的員工是如何努力工作? (今年)4月1日に入社しましても、アニメーションを作るのは、専門的な技能を必要と しますので、6月ぐらいまではわりかし練習。そう言う意味では先輩が一生懸命「こういうところを先輩は変えていたよ」と伝えることによって少しずつ、プロとはなんぞや、物作りとはなんぞや、ということを今やっている最中。みんな前向きに一生懸命やろうとしていますので、今まで過去に入社した人と同じですけども、明日を作ってくれるものと信じています 製作動畫是需要專業技能的,即使是在(今年)4月1日進入公司,也要練習到6月左右。 這意味著「就是要經歷這些才能成為前輩的唷」,不管在專業上還是創作上,這些都是前 輩們努力想傳達的必經過程。大家都是積極地努力工作,就和在過去加入公司的人一樣, 相信他們會繼續向著明日創作。 ──「小林さんちのメイドラゴンS」など、事件後に制作された作品があるが、出来や視聴者の反応はどう評価しているか ──事件發生後製作的作品,例如「小林家的女僕龍S」,您如何評價結果和觀眾的反應 昨年に公開された劇場版ヴァイオレット・エヴァーガーデンは21億円以上の興行収入というところ。会社の運営の力になっているし、今やっているメイドラゴンSも明るいコメントをいただいた。一生懸命作った作品は会社を支えている 去年上映的紫羅蘭永恆花園電影版的票房收入超過21億日元。對公司的營運幫助很大,現 在播放的女僕龍S也收到了好評。一生懸命做出的作品正支持著公司。 ──被害に遭って復職した人もいる ──受到傷害後重返工作崗位的人也有嗎? 今現在3名ほどの方がリハビリとかをされていますが、そのほかの人は元気に頑張っています 目前還有3人左右正在復健中,其他人都恢復了元氣正在努力著。 ──事件を受けて、ファンから様々な激励があった。支えてくれるファンへの思いは ──在此事件,粉絲們給予了各種各樣的鼓勵。您對於這些給予支持的粉絲有什麼看法? 本当にありがたい。ファンあって物作りができていますので、多くのパッケージを購入いただいたり、メッセージをいただいたりすることには大変感謝しています 對此真的非常感激。因為有這群粉絲我們才能持續創作,不管是大量購買我們的週邊,還 是傳遞訊息給我們都非常的感謝。 ──会社として遺族や負傷した社員にどういった点を重視してサポートを続けてきたか ──公司對受害者家屬及受傷員工的持續支援有哪些方面? 産業医の先生とか、いろいろな形でケアしていますし、通常よりも機会を多くして不安とか精神的なストレスは相談できるような態勢を作っています 例如請產業醫師協助各種形式的護理,給予比一般狀況更多對焦慮和精神壓力進行諮詢的 機會。 ──先日テレビ放映が開始された「小林さんちのメイドラゴンS」は亡くなった武本康弘さんが「シリーズ監督」に。亡くなった36人はいろいろな作品に携わったと思うが、エンドロールも含めて名前を残していきたいという気持ちはあるか ──前幾天在電視上播出的「小林家的女僕龍S」有把逝世的武本康弘先生列為「系列導 演」。 已逝的36人也參與了各種工作,您有沒有想將他們的名字也保留在片尾名單內呢 メイドラゴンは武本康弘監督として作り上げ、2期についてもほぼ構成もシナリオも、武本くんの腕で完成していた。シリーズ監督はクレジットとして当然のことだと思うし、基礎的ベースを作ったスタッフのお名前っていうのは、作品的にはこれからも使わせていただきたい 女僕龍是由武本康弘作為導演製作的,二期的構成和劇本也是靠著武本君的功力完成的。 我認為列為系列導演是理所當然的,為作品打下基礎的工作人員的名字今後也會列出。 ──亡くなられた方の技術を継承して今後どのような作品作りをしていきたいとお考えでしょうか ──承襲逝者的技術,之後有想做什麼樣的作品嗎? あれだけの人が亡くなって会社としての物の創造力という部分は、かなり激減している。過去にベースをつくった作品を大事にして、当面はそういう作品をしながら新しい企画づくりも当然に進めて参ります 那樣人數的傷亡對公司創造力的部份而言是銳減許多的。我們會珍惜過去已打下基礎的作 品,暫時先做這些作品的同時當然也會進行新的企劃製作。 ──追悼式で謝罪の言葉を述べた。昨年のメッセージには入っていないが、今年盛り込まれた理由を ──關於在追悼會上道歉的陳述。在去年的弔辭中沒有包含,那今年特別提出的理由是? 僕の心の中ではやっぱり結果として36名の方が亡くなってしまったというのは重たくは受け止めているんですね。どういう方法があったかどうかとかはこれからいろんな形の中で検討していき、対策を考えていくべきものだろうと思うんですけど、ああいう中で亡くなってしまったことは経営者として非常に申し訳ないという思いでは常にいます。ただ、事件が起きたときにそのことはまだ自分の頭の中では考えられずに、今ようやく2年という月日の中に、ご家族のみなさんにとって大事な娘さん息子さんを会社に応募してきていただいて採用して、そして長年ともにやってきた人たちがああいう中で亡くなってしまったことに対してはご遺族に対しても大変申し訳なく思いますし、ましてや一瞬のことで命を落とされたスタッフに対しては、大変申し訳なく思っているという状況です 從結果來看,在心中我必須嚴肅看待這已逝的36名亡者。我認為應該考慮以各種方式可以 使用什麼樣的方法從中檢討並考慮對策,有那樣的傷亡情況,作為經營者實在是非常不合 格的。在事情發生的當下,我的腦袋無法好好思考,而現在經過了兩年的歲月,那些剛來 公司應徵到錄用的每個家庭重要的兒女,還有那些長年和我們一起打拼的人,卻在那樣的 情況下逝去,對於遺族和一瞬間失去了生命的工作人員,我真的感到非常抱歉。 ──スタッフや社員の働きぶりをみて、被害に遭われた方、亡くなられた方の技術や思いが伝わっているなという、具体的なエピソードや出来事があれば ──透過查看工作人員和員工的工作,來傳達受害者和逝者的技能和想法,有什麼具體的 故事或事件嗎? 被害に遭われた方が、少しずつ元気になってきて、今はまだ労災の途中でもありますが、会社に来ることに少し慣れたいということで、電車を1週間に1回とか、正確な数字は存じ上げませんけど、そうやって来られてる方もいらっしゃる。そういう人たちをみて自分たちも頑張ろうって前向きに考えているスタッフもいますし、作品的に「Free!」とか忙しい時期になってますので、作品をつくりながら、一つずつ元の感覚を戻すというんでしょうか、アニメーターを作り出すっていう、そこに集中し始めてるかなっていうことは感じています。だからちょっと前より作業時間もちょっと出てきていますので、そういう意味では作品を自分たちの手で作っていこうという思いを感じます 受害的員工有慢慢地在恢復元氣,雖然還在工傷中,但想多少適應回到公司,雖然不確定 正確的次數但有人會這樣每週搭一次電車過來。看著這些人自己也會想努力邁進的工作人 員也有,在做「Free!」的這段時間很忙,所以在做作品的時候,動畫師試圖專注一個一 個找回最初的感覺再開始作業。這也是比以前的工作時間花得更多一點的原因,所以從這 個意義上來說,感受到了用自己的雙手創作作品的渴望。 ──第1スタジオの活用や慰霊碑の設置など、現時点で見通しがあれば ──關於第一工作室的使用或慰靈碑的設置,目前有什麼設想? 正直、今のところ何のコメントもない。これからどうするかはまた真剣に考えていく時期がくると思いますけど、ご存じのように、いまの新型コロナという状況ではなかなか打ち合わせをしようにもなかなかその機会をつくるのが難しい状況でもあります 老實說,到目前為止還沒有任何想法。我認為是時候要開始認真考慮之後要怎麼做,但正 如你所知,在現在COVID-19的疫情下,很難有磋商開會的機會。 ──今月放映が始まった「小林さんちのメイドラゴンS」で、武本さんのお名前がシリーズ監督に加えて絵コンテにもクレジットされてると思うんですけど、事件前に描かれていた絵コンテが残っていたということなんでしょうか ──本月開播的「小林家的女僕龍S」中,除了將武本先生的名字加上系列導演,也有列 在分鏡的部份,是不是代表事件發生前畫的分鏡圖還有留存? そうです。武本くんっていうのは結構そういう企画っていうことを考えるのが大変才能がありまして、やっぱり自分でコンテを選考してつくってやっていくというのはやってましたので、そういう作品です 是呢。武本君想出這樣的企劃是很有才華的,畢竟是自己選擇內容製作的,所以是這樣的 作品。 ──メイドラゴンSの武本さんが描かれた絵コンテというのは、第1スタジオの残っていたサーバーにあったのか。それとも別の場所に保管されていたんでしょうか。 ──武本先生繪製的女僕龍S分鏡是存放在第一工作室留下的伺服器還是在其他地方? たぶん紙媒体で残ってたんじゃないかなと思います。別のところで倉庫もありますし、第1スタジオだけでなく第2スタジオもありますので 我想可能是以紙質的形式留存著。別的地方也有著倉庫,不僅是第一工作室,第二工作室 裡也有。 ──今日事件から2年を迎えましてこれから年数を重ねていく中で、事件の風化が懸念されると思います。それについて社長のお考えやお気持ちは ──距離今天的事件已經過去兩年了,隨著歲月的流逝,我認為人們對事件的關心會逐漸 淡化。社長對此有何想法或感受? 月日の経過とともに感情が薄れるとか、忘れることは決してないと思うんですね。これからどうやって忘れないためにしていくのかということは一生懸命考えていきますけど、今いる社員は忘れることができないっていう状況で、毎年追悼は執り行わせていただく予定はしております 我想我對事件上的情感會隨著時間的流逝而消退,但絕對不會忘卻。我會盡我所能去思考 怎麼做才不會忘記,在現在的員工都還無法忘記的情況下,我計劃每年舉行一次追悼會。 ──「ヴァイオレット・エヴァーガーデン」やメイドラゴンSについて事件後スタッフの皆さんどのような気持ちで作品をつくってきたかを教えてください ──請說說事件發生後的工作人員們是抱著什麼樣的心情在製作「紫羅蘭永恆花園」和「 女僕龍S」? とりあえず一生懸命やってました。そうしてその作品のできばえについてどう思われるかは、ごらんになった方、テレビを見られた方がどう思われたかが一番大事かと思うんですけど、クリエーターとしては一生懸命こたえようと、それを劇場公開としてこられたお客様がどうお思いになるかはまた大事なことだと思っていますので、それをまたお聞きすることだろうと思います 總之就是盡力的去做。這樣做出來的作品,看過它的人和從電視上看到的人會有什麼想法 是很重要的,作為創作者我們會盡可能地做出回應,而觀看劇場版的觀眾又會有什麼想法 ,我們認為也很重要,所以都會想再多去了解。 ──本日の追悼式の前後でご遺族と社長がなにか言葉を交わされたりはあったのでしょうか。もしありましたらどのような内容をお話しされたのか教えてください ──今天的追悼會前後,遺族和社長有什麼交流嗎?如果有的話,請告訴我們談了什麼內 みなさんに、ありがとうございますということはお話し申し上げましたけども、時間もありませんので、みなさん次々にバスに乗られたり来られたりしますから、個別的にお話し申し上げるのはほとんどなかったと思います 我向大家表達了感謝,大家是一個接一個搭乘公車過來,因為時間有限所以沒有和每個人 都單獨交談到。 ──追悼式の祭壇に飾られたお花は、昨年はユリやシラギクだったと思うんですが、今年ヒマワリですとかコチョウランですとかカーネーションが盛り込まれていた。込められた意味があれば ──追悼式的祭壇上裝飾的花,去年是百合和白菊,今年則是擺滿了向日葵、蝴蝶蘭和康 乃馨。有什麼特別的意義嗎? 去年は真っ白な状況のキクの花っていう形でさせていただいたんですね。2年目については、明日に向けてっていう願いを込めている状況で、去年よりも少し明るくしていきたいというのはありました。そういう思いでつくっておりましたので、それぞれのみなさまがどうお思いになったかはそれぞれのお心だと思いますけど、去年よりもう少し前を向こう、1ミリでも前に向こうっていうことをお伝えできればなと希望しました 去年都是像白菊這樣全白的花朵。關於第二年,我希望帶著邁向明日的期望,所以裝飾得 比去年更明亮一點。關於考慮到了這一點,每個人要怎麼想也是他們各自心裡的想法,但 是我希望能傳達出就算只有一點點我們也有在向前邁進的意思。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.37.5 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kyoto_Ani/M.1626719572.A.EA2.html

07/20 10:48, 11月前 , 1F
感謝整理翻譯
07/20 10:48, 1F
※ 編輯: knight0201 (61.228.37.5 臺灣), 07/20/2021 14:39:53

07/20 14:40, 11月前 , 2F
八田社長真的辛苦了,追悼儀式之餘還要面對記者這麼多
07/20 14:40, 2F

07/20 14:40, 11月前 , 3F
問題...
07/20 14:40, 3F

07/20 18:25, 11月前 , 4F
謝謝翻譯
07/20 18:25, 4F

07/20 19:18, 11月前 , 5F
推翻譯~
07/20 19:18, 5F

07/21 00:10, 11月前 , 6F
感謝翻譯
07/21 00:10, 6F

07/21 00:19, 11月前 , 7F
感謝翻譯 我們的支持能夠幫助到真是欣慰 希望社長及努力
07/21 00:19, 7F

07/21 00:19, 11月前 , 8F
復健努力創作的社員都繼續前進
07/21 00:19, 8F
文章代碼(AID): #1WzSLKwY (Kyoto_Ani)
文章代碼(AID): #1WzSLKwY (Kyoto_Ani)