[討論] 想請大家幫忙投票一下(關於一本未出版的書)

看板LightNovel (輕小說)作者 (我懂得為什麼)時間17年前 (2007/07/19 22:00), 編輯推噓11(1108)
留言19則, 9人參與, 最新討論串1/1
各位大大好,又來叨擾各位了。 這次小弟我又翻了一本書, 該書的官方網站在下面: http://www.enterbrain.co.jp/jp/p_pickup/2007/tunguri/ (插圖還蠻萌的,尤其是小紅帽那一篇) 預計會在八月漫博時上市吧 (我上個禮拜瘋狂地趕稿, 然後現在換編輯小妮子瘋狂地潤稿 唉…漫博……) *************************************** 跟上次一樣,還是有名詞上的問題想請大大們發表一些意見。 首先是ツンデレ 我知道有很多人已經習慣叫它「傲嬌」了。 可是「傲」和ツン的意思有點出入。 在下面附上小弟的整理: ツンツン:潑辣、毒舌、兇巴巴、母老虎、恰北北、話中帶剌 (「傲」的話,容易讓人往驕傲的方向想去,和原意稍有出入) デレデレ:害羞、羞滴滴、嬌滴滴、小女人、女兒姿態、外冷內熱 ツンデレ: 傲嬌 (考慮到大家可能習慣這個詞,還是放入選項) 潑羞 (潑辣 + 害羞) 驕嬌 (我覺得這是唸起來比較順的唸法) 驕嬌女 (變成名詞感覺比較順) 潑羞妹 (我個人愛這個詞,不過編輯小妮子不喜歡) 傲嬌女 ****** 另外還有一個大家更不熟的詞要請大大們投票 ヤンデレ デレ跟前面一樣,是害羞之類的意思 可是「ヤン」 在日文中有心理疾病的意思。 以中文的角度來說, 有「得不到你的人,我就毀掉你」想法的人, 就是 ヤンデレ 通常對主角都有攻擊性行為 選項有: ヤンデレ 1. 病態嬌 2. 暴力嬌 3. 玉石俱焚嬌 ( 請別選這個,我在惡搞XD) 4. 變態嬌 投票的話,麻煩大大們移動尊駕,到下面的投票網站去: http://www.wretch.cc/blog/masaki70&article_id=18131675 ********** 對了,如果有人有比以上更好的譯詞 也歡迎推文告訴我 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.74.22

07/20 03:32, , 1F
嬌悍 好像太兇了一點..
07/20 03:32, 1F

07/20 11:13, , 2F
我覺得翻到這些詞最好不要用幾個字來翻,可以給多一點形容
07/20 11:13, 2F

07/20 11:13, , 3F
傲嬌我能接受…但是最好不要。ヤンデレ的選項沒辦法。
07/20 11:13, 3F

07/20 11:16, , 4F
例如潑辣的嬌嬌女之類的…可以試著把字拉長這樣看來就會比
07/20 11:16, 4F

07/20 11:17, , 5F
較舒服
07/20 11:17, 5F

07/20 11:43, , 6F
為什麼說最好不要?我覺得傲嬌就挺傳神了
07/20 11:43, 6F

07/20 11:44, , 7F
一個名詞搞得太長反而怪怪的吧?
07/20 11:44, 7F

07/20 13:05, , 8F
考慮用註解方式留下該名詞的日文原文?
07/20 13:05, 8F

07/20 13:28, , 9F
推使用註解方式
07/20 13:28, 9F

07/20 13:32, , 10F
ヤンデレ 我通常都是稱為壞萌角色 囧
07/20 13:32, 10F

07/20 13:37, , 11F
我比較好奇ヤンデレ是出現在怎樣的句子中 這樣比較好參考
07/20 13:37, 11F

07/20 15:51, , 12F
考慮到給多一點註解比較容易了解吧。當然,安插在句子中
07/20 15:51, 12F

07/20 15:51, , 13F
就需要譯者妥善的安排,讓文章不會看來太奇怪。並不是說
07/20 15:51, 13F

07/20 15:52, , 14F
一出現日文名詞就要直接代上去吧。ヤンデレ還是用註解的好
07/20 15:52, 14F

07/20 17:09, , 15F
可是傲嬌沒有害羞的感覺...所以譯者才不選的吧
07/20 17:09, 15F

07/20 17:29, , 16F
1.傲驕女  2.壞掉的偽傲驕女    囧rz
07/20 17:29, 16F

07/22 00:21, , 17F
雖然我也不喜歡翻傲嬌 不過為了讓較多數人看得懂
07/22 00:21, 17F

07/22 00:22, , 18F
我建議你還是用傲嬌
07/22 00:22, 18F

07/22 20:48, , 19F
嬌羞聽起來也不錯
07/22 20:48, 19F
文章代碼(AID): #16dswJU4 (LightNovel)
文章代碼(AID): #16dswJU4 (LightNovel)