[閒聊] 日文版小說

看板LightNovel (輕小說)作者 (Lupins)時間17年前 (2008/07/04 16:06), 編輯推噓13(1308)
留言21則, 14人參與, 最新討論串1/1
  借標題寫一下收日文版的感想,   其實,收日文版的動機很簡單,   就是 有愛就收,      有錢就收...(最近很缺錢)   個人的選書標準有四-- 1滿滿的「愛」啊~   這是選書的第一標準吧!   (曾經因為愛,想收金庸日文版,還好最後沒收...)   2漢字不夠多,不收   最早收的日文小說是田中芳樹的《創龍傳》(收最多的也是他)   後來都挑他漢字較多的作品收,如《風翔萬里》之類的歷史小說      譯作如《隋唐演義》   本身就蠻喜歡這部章回小說,何況插圖又是出自皇名月(心)   至於很愛的《銀河英雄傳說》,   因為書中人名都是片假名,   所以一直沒勇氣收藏...(漢字不夠多啊~)   有時也會因漢字多,而收了一些奇妙的書   為了滝口琳琳,我就收了整套《北宋風雲傳》   還被漫畫店老闆質疑:幹嘛收這麼怪的書?   對不起,我就是愛!   3富東方(?)風格的歷史/奇幻類   夢枕貘   《陰陽師》         喜歡茂呂的中譯本,回頭才買了日文版         中文版真的做得不錯,很賞心悅目!   此外,其他收的都是女性作家的作品(名字恰好都是五個字):   小野不由美 《十二國記》          價錢硬,集數多...但是有山田章博的插畫         (也好想收Ghost Hunter...)   井上祐美子 長篇如《長安異神傳》《桃花源奇譚》         還有其他短篇作品:《臨安水滸傳》《柳絮》...等            這是收得最齊全的作家(主因是作品數少...)         她多以中國歷史為題材,文字富有女性的細膩,         比起田中(《風翔萬里》外)的歷史小說,         更喜歡她筆下的人物吧!         國內只有尖端發過《五王戰國志》                    而且最後2集一直沒出完(怨念...)   上橋菜穗子 《狐笛的彼方》         目前還跟進度收輕裝版《守護者》和《旅人》系列         也是一部十一二集的長篇...   4斷頭書...   這類大概都是漫畫,只是當我肯定等不到中文版時,   回頭再去訂日文版,通常已經找不到書了...(泣)   (碧也びんく的《八犬傳》有夠冷門的~)      收了這麼多書,   卻因為日文讀得慢,最終還是沒有一本看完   有時會對照中文版,翻一翻感興趣的日文段落   然後一知半解地乾過癮...   聽說,這是一種病,   有愛就非收不可的「書狂病」 ------- 陸游《示兒詩》       人生百病有已時           獨有書癖不可醫                  --《嗜書癮君子》    -- ※ 編輯: lupins 來自: 59.104.195.83 (07/04 16:13)

07/04 16:44, , 1F
這...這...這是在推坑吧!!騙不了我的!! (手不停抄筆記)
07/04 16:44, 1F

07/04 16:47, , 2F
哭哭...八犬傳我也有收 原來要去找日文補齊喔
07/04 16:47, 2F

07/04 17:01, , 3F
八犬傳我上次去日本收齊了...QDQ 看到結局的感覺真好
07/04 17:01, 3F

07/04 17:09, , 4F
你到底是愛漢字還是愛書!?
07/04 17:09, 4F

07/04 17:34, , 5F
話說大家都去哪裡買日本文庫呢? 紀伊國? 蛙蛙?
07/04 17:34, 5F

07/04 17:40, , 6F
我有興趣的書一堆都沒中文版只能買日文版來看(攤手
07/04 17:40, 6F

07/04 18:57, , 7F
第一點就夠了啦...愛是最重要的XD,愛可以克服一切
07/04 18:57, 7F

07/04 20:02, , 8F
買文庫本就要推bk1(逃)
07/04 20:02, 8F

07/04 21:23, , 9F
有興趣的書沒代理+1XDDDD 只能硬食日文版XD
07/04 21:23, 9F

07/04 21:35, , 10F
也推BK1,對日文書資源不豐的地區是好選擇。
07/04 21:35, 10F

07/04 23:48, , 11F
上橋菜穗子的狐笛有10多集?!(驚)只入手了一本...
07/04 23:48, 11F

07/05 01:00, , 12F
狐笛是單本而已吧,十幾本指的應該是守り人那系列
07/05 01:00, 12F

07/05 14:28, , 13F
三樓...可以跟你借八犬傳來看嗎?
07/05 14:28, 13F

07/05 14:32, , 14F
回四樓,我應該是愛書的~我很喜歡的《阿茲卡班的逃犯》就
07/05 14:32, 14F

07/05 14:32, , 15F
收了五個版本...
07/05 14:32, 15F

07/05 14:34, , 16F
除了上橋的作品外,其他人的書都在紀伊國買的(真的很貴)
07/05 14:34, 16F

07/05 14:36, , 17F
上橋的作品都在台南冰仙的店訂的(便宜一點...吧?)
07/05 14:36, 17F

07/05 23:21, , 18F
陰陽師的中文版翻譯的很棒啊,老實說沒有多大必要收日文版XD
07/05 23:21, 18F

07/05 23:47, , 19F
茂呂說她翻譯時改動了夢枕貘的原段落,才想買日文版來對照
07/05 23:47, 19F

07/05 23:49, , 20F
覺得陰陽師譯得真好...設計比日文版本整體還精彩(偏心~)
07/05 23:49, 20F

07/06 13:48, , 21F
看不懂還是沒輒 書還是要看懂才有價值
07/06 13:48, 21F
文章代碼(AID): #18RTeUnd (LightNovel)
文章代碼(AID): #18RTeUnd (LightNovel)