[情報]久保ユリカ FB最新貼文完整中文翻譯

看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者 (Tsuna Lu.)時間11年前 (2015/04/08 21:24), 11年前編輯推噓18(1808)
留言26則, 18人參與, 最新討論串1/1
原文:https://www.facebook.com/Shikaco.Official/photos/467185126763634 由於日文部分和英文部分內容差不多,所以用英文來當主要翻譯0.0 《獻給有在關注Lantis Festival 首爾場的各位粉絲們,久保的一段話》 附圖:http://i.imgur.com/9ZXR3ZX.jpg
因為久保得到感冒,以至於沒辦法待在現場直到最後這件事,我們感到非常抱歉。久保現 在已經逐漸恢復健康,且將會出現在本周末即將舉行的 Lantis Festival 上海場。 十分感謝對於各位粉絲們持續地對久保加油打氣。 以下是久保本人想對各位粉絲們所說的話: *********************** To 各位韓國(以及參加現場演出的)各位粉絲們: 我對於放棄了演出的一小部分感到非常抱歉!因為我實在是沒辦法撐在台上到最後 。遺憾的是,我並沒有說出任何我對於各位粉絲們的感謝,即使我真的很願意告訴所 有支持我的粉絲們:"謝謝你們的支持!" 現在,我已經康復且正專心準備下一場更棒的演出! 我保證我們一定可以再次在韓國相會的! From Yurika Kubo PS:對了對了!在4月18-19日進行的Lantis台北場將進行live viewing! http://www.lantis.jp/15th/2015/taipei.html 雖然並不是每位粉絲都能夠參與到這次的活動,但也請有參加的粉絲們一定要告訴我們最 熱烈的live viewing轉播場是哪一個呢唷! Translate by Tsuna Lu -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.145.199 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1428499483.A.5F2.html

04/08 21:26, , 1F
花了我20分鐘飆速把英文翻完@@(累癱在桌前
04/08 21:26, 1F

04/08 21:26, , 2F
04/08 21:26, 2F

04/08 21:26, , 3F
CD中 等等補推
04/08 21:26, 3F

04/08 21:27, , 4F
幫推
04/08 21:27, 4F

04/08 21:28, , 5F
04/08 21:28, 5F

04/08 21:28, , 6F
有翻譯有推ㄛㄛㄛㄛ
04/08 21:28, 6F

04/08 21:28, , 7F
推 不過你FB的金楚糕的楚...(盯
04/08 21:28, 7F

04/08 21:29, , 8F
太神啦這速度
04/08 21:29, 8F

04/08 21:29, , 9F
翻譯習慣就好www(還是比較喜歡英文XD
04/08 21:29, 9F

04/08 21:30, , 10F
推推
04/08 21:30, 10F

04/08 21:31, , 11F
先推~睡醒再來看
04/08 21:31, 11F

04/08 21:33, , 12F
有翻譯有推,建議不用加表情符號去詮釋,畢竟這是翻譯,還
04/08 21:33, 12F

04/08 21:33, , 13F
是要忠於原著的
04/08 21:33, 13F
※ 編輯: adsa562 (115.43.145.199), 04/08/2015 21:34:40

04/08 21:34, , 14F
是說這是翻英文部份嗎?
04/08 21:34, 14F

04/08 21:35, , 15F
謝謝redhh大提醒,已經修正!
04/08 21:35, 15F

04/08 21:37, , 16F
impactihite大,對呀@@ (因為快速瀏覽了一下,內容差不多
04/08 21:37, 16F
※ 編輯: adsa562 (115.43.145.199), 04/08/2015 21:39:59

04/08 21:39, , 17F
推翻義
04/08 21:39, 17F

04/08 21:44, , 18F
有轉播?
04/08 21:44, 18F

04/08 21:45, , 19F
日本有
04/08 21:45, 19F

04/08 21:45, , 20F
香港
04/08 21:45, 20F

04/08 21:46, , 21F
但日本有專屬物品..
04/08 21:46, 21F

04/08 21:49, , 22F
對了日本的光劍是lumica 不是KB 可能是限在這?
04/08 21:49, 22F

04/08 22:30, , 23F
推推翻譯機~
04/08 22:30, 23F

04/08 22:59, , 24F
推翻譯
04/08 22:59, 24F

04/08 23:00, , 25F
百合花加油
04/08 23:00, 25F

04/09 00:02, , 26F
04/09 00:02, 26F
文章代碼(AID): #1L9ImRNo (LoveLive_Sip)
文章代碼(AID): #1L9ImRNo (LoveLive_Sip)