[劇場] 声優アニメディア8月號 成員訪談 part 1

看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者 (凜樂 里Pの雙手扇)時間11年前 (2015/07/19 23:08), 11年前編輯推噓16(1601)
留言17則, 14人參與, 最新討論串1/1
◎這個訪談裡面含有些許劇透,閱讀者請多加小心 ◎這本雜誌總共有九個人的個別訪談,以及一年級生的訪談,因為本人的書不知道流落到 哪裡了所以應該要等明天以後才能補齊其他四個人的,到時會再發個part 2 ◎其他兩本的二、三年級生訪談內容就請等待有志人士帶來翻譯~ 新田惠海 那一次的相會,讓μ’s的命運齒輪再次轉動了起來 -這是一部充滿了μ’s的元氣的劇場版 大家在劇中都是一樣的活潑呢,特別是穗乃果醬在海外簡直大爆走,有時帶著其他的成員 四處亂跑,有時也讓人捏了一把冷汗,看到這樣的她,我不禁因為「穗乃果被牽到外國還 是穗乃果」而安心起來呢(笑)。影片中大家開朗以及努力的樣子,還有唱歌跳舞的身姿, 都是活靈活現的展列於眼前,請大家一定要去看看 -除了爆走的場景以外,穗乃果也有其他很多的看點呢 在劇場版之中,穗乃果和某個人物有了不可思議的相會,即使如此還是不假思索地行動起 來的穗乃果完全展現了她的個人風格。這次的相遇對於穗乃果而言是至關重要的,她做了 什麼抉擇、這份決意又會對μ’s的命運產生什麼影響呢?這趟心理變化的歷程就是個值得 注意的看點。穗乃果一直是個依靠直覺行事的孩子,這份直覺讓劇場版之中的她走出了學 校、也將許多人牽扯進來,因而引發了不得了的大事件。永遠不知困難為何物、勇往直前 的穗乃果的那份能量,無論何時都會讓人嘆為觀止呢 -在劇場版公開之後,想要向μ’s的成員說的一句話? 我認為不需要特定的言語,只要去聚精會神地注視著包含穗乃果在內的所有孩子,並且支 持她們所做的選擇,這樣就夠了 -Love Live計畫開始至今已經邁入第六年了呢 從一開始默默無名、幾乎沒人關注,到現在吸引很多人為其應援的這些孩子,這段路程我 們都親身經歷過。她們前進的道路上,希望大家都能好好的注視著。觀賞劇場版時,大家 可以一次以目光追逐某一個特定成員,也可以和身為第十名成員的愛肝們同樂,總之享受 這部電影的方法有非常地多,如果大家都能一看再看就好了呢 內田彩 這麼多的奇蹟,都是因μ’s的九個人而起 -μ’s的九個人,不論去到何處都是一樣的熱鬧、歡樂 就算到了海外還是一樣吵鬧不休呢(笑) 雖然歡樂的地方有很多,但是對於許多人的心意 要做出怎麼樣的回應,她們也非常認真地考慮過了,這些歡笑與嚴肅的場景交織成了高潮 迭起的劇情。這次,μ’s將會在各式各樣的地方引發奇蹟,僅僅此處能讓大家看到就足 夠我們感到開心了 -ことり在劇中的行動也變得比較積極呢 和花陽醬、妮可醬一起行動之前,ことり提出了自己的意見,看到這樣的她,不禁想道她 也開始展現了身為μ’s一員的自信呢。除此之外和凜醬在一起時她也顯得十分開心,應 該稍微有點學姊的樣子了吧? 但是,即使在海外也要帶著枕頭闖天涯、碰到喜歡的食物就 會大吃特吃、順著自己步調行事的這些地方是無論何時何地都不會變的,因此存在感一點 也不微薄呢 -在劇場版公開之後,想要向μ’s的成員說的一句話? 應該是「很可愛唷」或「真的很耀眼唷!」之類的吧。她們經過了這麼多場的Live,從中 獲得了多麼巨大的成長,想要好好告訴她們呢 -Love Live計畫開始至今已經邁入第六年了呢 一開始曾經因為要拍很多的照片而感到不適應,但是次數一多了之後也漸漸地開始享受挑 戰的感覺。至今為止經歷的挑戰真是各式各樣,像是在5th live表演「好きですが、好き ですか?」這首歌時,瓢子不小心掉了的事情現在也還感到不甘心呢(笑) 下次嘗試的時候 絕對要成功! 只要胸懷這種積極的意志,就會覺得世界變得無比廣闊呢 楠田亞衣奈 可以看到很多、平時μ’s內的日常風景呢 -就算在劇場版裡,μ’s還是一樣的熱鬧 雖然描述的是三年級生畢業後的故事、但是給我的印象卻依然十分歡樂、正向的,看到的 就是一如往常嬉笑玩耍的μ’s。劇情中也有著像音樂劇般的場景、感覺就像是檔次整個 提升呢 -希醬總是帶來讓人安心的氛圍呢 原本希醬所扮演的就不是顯眼的領頭羊角色,而是在誰也沒發現的地方默默的支持著大家 ,這種喜歡在後臺付出的性格,在劇場版裡也沒有變呢;但是,在TV動畫二期之後,開始 學會去接受夥伴們支持、這般可愛的希,電影裡也常常可以看到唷! 平時常常和繪里膩在 一起的希,會與真姬醬有著什麼樣的互動也值得關注。除此之外,劇中也有希操著一口流 利英語的場景,她究竟是在哪裡學到這些英文的,這個話題也為她再添上一筆神祕色彩, 說不定她有去過英文會話學校唷! 雖然可能只去一下子呢(笑) -在劇場版公開之後,想要向μ’s的成員說的一句話? 在我心中已經有預感接下來的日子都會一起走下去,因此現在想說的大概是「謝謝妳、從 今往後也多多指教了呢」。至於對希則是「最喜歡你了!」這樣的告白,想要好好地抱緊 她、和她成為摯友! -Love Live計畫開始至今已經邁入第六年了呢 我是從Love Live這部動畫出道的,至今為止真的經歷了各式各樣的事情,這個計畫正是 將我的人生徹底轉變的極端重要的存在,而將這麼重要的作品推上大銀幕的,正是一直以 來給予我們應援的人們。如果大家能夠一點細節也不遺漏地看完這部劇場版的話就好了呢 德井青空 劇場版凝聚了μ’s的所有可愛之處 -請談談錄音的感想 得知「要去海外了!」時真是嚇了一跳,知道了電影背景是描寫畢業後的故事時也很吃驚 。但是,果然這九個人之間友好的關係一點也沒變,反而展現了更勝於電視動畫裡、整個 凝縮起來的可愛。尤其是,平時堅強可靠的繪里,說出來的夢話卻如此令人怦然心動。在 錄音時不禁開始妄想起,如果平常同樣成熟的南條さん說出一樣的話會不會一樣讓人心跳 不已呢? 這種事還記得很清楚呢(笑) -電影中妮可同時展現了搞笑和嚴肅的一面呢 想像自己成為大明星的那一幕,正是她坦率地面對自己的願望的寫照,也是其可愛之處呢 (笑) 當我在喊「イケイケスターにこ」的時候,「にっこにっこにー」的說法會和平時 不一樣,請一定要注意! 另一方面,妮可一直認為自己的夢想如果得以實現,不是由這九 個人來完成可不行,她的這份心意是很堅定的。因此當她說出「大家一起決定好的事,我 不想去改變它」這樣的話,我覺得是非常帥氣的表現。 -在劇場版公開之後,想要向μ’s的成員說的一句話? 想要說的是「大家真是太厲害了!」。大家一起為了目標而努力時,雖然偶有意見不合之 時,但是當大家齊心共力的前進時是非常美好的呢。內心堅強的那些孩子們,令我十分嚮往 -Love Live計畫開始至今已經邁入第六年了呢 這段時間內出過了許多的周邊商品,說著我愛Love Live的人也漸漸多了起來,真的讓人 感到很開心呢。在劇場版裡可以看到這些女孩們嶄新的魅力所在,希望大家都能多多光顧 電影院 飯田里穗 追憶中的那道風景,μ’s就在其中真是太好了 -劇場版的錄音情形怎麼樣呢? 總而言之非常的開心!劇場版中大家到了海外,那些歷歷在目的景色中,μ’s能夠身處其 中是非常美好的事。真的是一部好的沒話說的電影,請大家務必親身去經歷! -劇中凜醬主動的行為變多了呢 「我們去街上看看!」說過這樣的話語、眾人被大雨困住時也說出了鼓舞人心的臺詞,勇 敢的站到大家面前的凜醬的身姿,讓人覺得她真的是有所成長了呢。在飯店的房間和花陽 互相依偎的場景也很棒,即使彼此之間不多做交談,那份心有靈犀的羈絆也深深地存於心 底。就算和穗乃果成為迷糊蛋二人組,一起成為迷途羔羊,凜醬臉上的笑容也未曾消失, 讓人重新見識到她旺盛的好奇心以及滿溢而出的勇氣呢 -在劇場版公開之後,想要向μ’s的成員說的一句話? 想要對凜醬說的是「凜醬的笑容是最可愛的唷 你的笑容就是太陽唷」(笑) 凜醬在動畫二 期第五話站上過center的位置後,變得不再像以往一般退縮了,所以也想向其他成員說「 交給凜醬的話就沒問題囉」 -Love Live計畫開始至今已經邁入第六年了呢 這五年之間,在深入去理解凜醬和其他成員的情感的同時,想像力也漸漸地變得豐富了起 來。我們能夠一路走到劇場版這一步,正是因為獲得了許多人的愛,請大家一邊感受著這 份愛意,一邊好好欣賞劇場版吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.141.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1437318524.A.82F.html

07/19 23:11, , 1F
07/19 23:11, 1F

07/19 23:11, , 2F
淚推 最近看到邁入第幾年的話都會被感動
07/19 23:11, 2F

07/19 23:15, , 3F
07/19 23:15, 3F

07/19 23:15, , 4F
眼眶濕潤推
07/19 23:15, 4F

07/19 23:16, , 5F
我的手機已經濕了
07/19 23:16, 5F

07/19 23:19, , 6F
眼淚停不住阿
07/19 23:19, 6F

07/19 23:19, , 7F
我覺得人名還是打全名...比較好
07/19 23:19, 7F

07/19 23:21, , 8F
算是對她們的一種尊重吧? 小楠是誰..
07/19 23:21, 8F
恩恩感謝提醒 因為我是用word先打原稿的 所以移來這裡的時候忘了改掉Orz ※ 編輯: jmljmldd (219.85.141.188), 07/19/2015 23:26:52

07/19 23:30, , 9F
淚推
07/19 23:30, 9F

07/19 23:31, , 10F
推!!! 這兩天一直在感動 有點可怕阿...
07/19 23:31, 10F

07/19 23:58, , 11F
瓢子不小心掉了的事情現在也還感到不甘心呢(笑) <<歷歷在目
07/19 23:58, 11F

07/19 23:59, , 12F
推!!QAQ
07/19 23:59, 12F

07/20 00:02, , 13F
07/20 00:02, 13F

07/20 00:04, , 14F
07/20 00:04, 14F

07/20 07:13, , 15F
有雷就先純推囉QQ 謝謝翻譯!
07/20 07:13, 15F

07/20 08:22, , 16F
5th BD啊啊啊啊
07/20 08:22, 16F

07/20 08:53, , 17F
推阿阿阿阿阿阿
07/20 08:53, 17F
文章代碼(AID): #1LgxryWl (LoveLive_Sip)
文章代碼(AID): #1LgxryWl (LoveLive_Sip)