[歌詞] LLSS二期 電視動畫BD5 特典曲
看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者jmljmldd (凜樂 千里不遠 愛久見心)時間8年前 (2018/04/24 03:05)推噓17(17推 0噓 0→)留言17則, 17人參與討論串1/1
上一次姊妹一起舞動在仲夏的熱情,這次姊姊在雪白的冬天獨自傷懷、妹妹在熾熱的夏天
一個人焦慮不已
上色版歌詞
WHITE FIRST LOVE
http://bit.ly/2qRw8Kl
RED GEM WINK
http://bit.ly/2qT5tNs
歌詞和翻譯有任何錯漏歡迎隨時提出~
『届かない恋をしていても 映しだす日がくるかな』
「ホワイトアルバムの季節」が、また、やってきた...(錯棚
==============================================================================
當如同白雪般純潔的思念,逐漸染上純粹也填滿不了的欲求-想要告訴你的願望,想要確
認彼此心意的願望,想要開始戀情的願望-或許我就不能再回頭,亂了調的方寸也無法找
回以往理性果斷的態度,只得墜向更加不見底的愛情深淵。
一個人的孤獨會成為相互吸引的魅力,而一個人的傾慕,會讓內心為煩惱和苦楚敞開了大
門,彷彿越是處在曖昧狀態,越是感受到針針刺骨般的疼痛,心中的愛意便越是深刻似的
-世間單戀,大抵如此。
明知前方是不歸路,偏偏不願止步於單相思。第一次的戀愛,是紛飛白雪中四處蔓延的熱
烈情意。
------------------------------------------------------------------------------
WHITE FIRST LOVE
初戀 皎白如雪
作詞:畑亜貴 作曲:渡辺拓也 編曲:渡辺拓也 演唱:黒澤ダイヤ (CV:小宮有紗)
想いが届かないって悩むのは
為了無法傳達的思念 獨自煩惱
苦しいだけでしょう
只會捎來痛苦不是嗎
誰にも言えなくて あなたへと心が揺れる夜
難以向他人傾訴 為你顫動心跳的漫漫長夜
恋が始まるの…?
莫非正是 戀愛的開端…?
答えはいつだって正しく見つかると
雖然總認為 自己能夠找到正確的答案
思っていたけれど 例外もあるのね
但是有時也會 產生例外的偏差呢
白さが物足りない 曖昧な状態で
在皎白填滿不了空虛 曖昧不清的心緒之下
手掛かり探すなんて 途方に暮れるわ
拚命尋找著線索 簡直像迷途的羔羊呢
言葉ひとつで希望持ったり
因為簡單一句話 懷抱了微弱的希望
勝手に絶望してみたり
卻又自個兒 墜跌入絕望的深淵
もてあます熱さが こわい
體內漫溢的熱意呀 好可怕
想いが届かないって悩むのは
為了無法傳達的思念 獨自煩惱
苦しいだけでしょう
只會捎來痛苦不是嗎
誰にも言えなくて あなたへと心が揺れる夜
難以向他人傾訴 為你顫動心跳的漫漫長夜
恋が始まるの…?
莫非正是 戀愛的開端…?
話に聞いていても信じていなかった
想倚賴聽來的話語 卻始終半信半疑
自分の気持ちは常に 明快な筈だと
還以為 自己總能保持 明快果斷的態度呢
優しくされたい 違うそうじゃない
渴望被溫柔呵護? 不 並非如此
もっとひりひりしたくなる
其實在追求 隱隱刺痛的掙扎
目覚めそう何かが こわい
內心快要覺醒的情愫 好恐怖
あなたの目がきっといけないんでしょう
想必沒辦法 直視你向我投來的目光吧
孤独な光が
那眼瞳流瀉的孤獨光彩
私と似てるから惹かれるの 戻れなくなりそう
只因為和我太過相似 不由得深深著了迷 再也無法回頭
恋の始まりね…?
這便是身陷愛戀的 分界線吧…?
あなたの目がきっといけないんでしょう
我想一定無力抗拒 你向我投來的目光吧
孤独な光が
那眼瞳流瀉的孤獨光彩
私と似てるから惹かれるの 戻れなくなるの
只因為和我太過相似 不由得深深著了迷 從此踏上不歸路
想いを届けたいって変わってく
當純粹的思念逐漸幻化成 想要交付給你的情意
願いが生まれる
願望便油然而生
言えないままじゃいや あなたへと心が走る夜
可不願將真心 掩埋在緘默底下 一顆心為你狂亂奔馳的夜晚
恋になった夜
那是 罹患上愛情的夜晚
WHITE LOVE, FIRST LOVE
雪白的情意,是初嘗的愛戀
恋が始まる
我的戀情 正要揭幕
------------------------------------------------------------------------------
明明已經挽過了手,明明已經是用名字稱呼對方的特殊距離,卻仍然沒有勇氣開口,向對
方確認最後、最重要的答案;只能在暗地裡偷偷祈求對方也愛上自己,然後剛好也察覺自
己的心意;甚至還逃避地想著維持現狀,是否就能達成沒有盡頭的關係...
而懦弱和大膽妄想中美好的情節形成了對比,令她逐漸壓抑不住胸口裡閃爍不停的憧憬光
彩,更因為彷彿處在懸崖邊的危險感而在意萬分、內心灼熱難受。雖然戀愛中的姿態不禁
令人莞爾,卻也讓旁觀者免不了為她焦急不已。
不斷以Hot、Red表現的Love,和天邊高掛的熾熱太陽恰好十分相像,究竟會不會在夏天結
束前融化理性,讓她送出飽含情意的告白眼波呢?
加油吧、ルビィ!
------------------------------------------------------------------------------
RED GEM WINK
似豔紅寶石的眼波
作詞:畑亜貴 作曲:高田暁 編曲:高田暁 演唱:黒澤ルビィ(CV:降幡愛)
「聞かせてよ あなたの夏のプランを」
「請告訴我吧 這個夏天你有什麼計劃」
「どこか行くなら誘って!」
「如果要去哪兒玩 記得要帶上我!」
練習したの さあ声かけなきゃ
一個人反覆練習後 差不多該向你搭話了
…こんなやり取り ムリよあせるわ
…但是你來我往的對話 不可能辦得到啦 怎麼辦
想像だけは (Hot!! my summer time)
唯有妄想的情節 (Hot!! my summer time)
大胆なわたし (Please love me, ah!)
顯得格外大膽的我 (Please love me, ah!)
見てるだけでは 始まらないとわかってるけど
也明白 僅僅是安靜地凝望 不可能拉開序幕
あと一歩 勇気ください
求誰來賜給我 多踏出一步的勇氣
LOVE!? 胸にキラキラ光ってる
LOVE!? 胸口裡頭 正綻放奪目的光芒
恋にあこがれる おさえきれない熱さ
對戀愛的嚮往 是絕對壓抑不住的熾熱
LOVE!? それはあなたのせいだと思ってるのよ
LOVE!? 我想這全部都是 你的錯唷
気がついてほしいのに ああっ…まだ言えない!!
明明暗自祈求你能察覺 啊啊…果然還是說不出口!!
とくべつな関係って まだ謎だな
兩人之間特別的關係 依舊是個不解的謎
どこからそうなるの 知りたい
好想搞清楚 曖昧的起點到底是哪裡?
おたがいに名前で読んだ時?
是開始用名字稱呼彼此的時候?
それとも腕を組んだ時かな
或是第一次挽起手臂的瞬間呢
ためいきの数 (Hot!! my summer night)
注意到嘆息的次數 (Hot!! my summer night)
増える夏の夜 (Please touch me, ah!)
明顯增加的仲夏夜 (Please touch me, ah!)
見てるだけなら 悪いことなどおこらないはず
如果選擇只要凝視你就好 應該便不會走向壞的發展
引き換えすなんてつらいな
要下定決心 推翻現狀真是太艱難啦
RED!! 信号チカチカ進めない
RED!! 閃爍的紅燈 阻止了我前進
恋は危なくて だから気になる熱さ
戀愛是種顯得越危險 越讓人在意萬分的灼熱
RED!! だけど日射しのウィンクが背中押してる
RED!! 然而豔紅太陽遞來的眼波 在催促著我行動
くちびるが開いても ねえっ…なんでもない!
好不容易張開了雙唇 吶…沒什麼別在意!
Hot!! my summer
Hot!! my summer
Please love me
Please love me
な、なんだろこの気持ち…
這、這種心情是怎麼回事…
ル…ルビィに、ルビィに教えて!
快…快點、快點告訴ルビィ!
my summer LOVE!? 胸にキラキラ光ってる
my summer LOVE!? 胸口裡頭 正綻放奪目的光芒
恋にあこがれる おさえきれない熱さ
對戀愛的嚮往 是絕對壓抑不住的熾熱
LOVE!? それはあなたのせいだと思ってるのよ
LOVE!? 我想這全部都是 你的錯唷
気がついてほしいのに ああっ…まだ言えない!!
明明暗自祈求你能察覺 啊啊…果然還是說不出口!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.6.243
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1524510321.A.111.html
※ 編輯: jmljmldd (59.127.6.243), 04/24/2018 03:08:14
推
04/24 03:08,
8年前
, 1F
04/24 03:08, 1F
推
04/24 03:18,
8年前
, 2F
04/24 03:18, 2F
推
04/24 05:18,
8年前
, 3F
04/24 05:18, 3F
推
04/24 05:48,
8年前
, 4F
04/24 05:48, 4F
推
04/24 08:03,
8年前
, 5F
04/24 08:03, 5F
推
04/24 08:14,
8年前
, 6F
04/24 08:14, 6F
推
04/24 09:35,
8年前
, 7F
04/24 09:35, 7F
推
04/24 09:41,
8年前
, 8F
04/24 09:41, 8F
推
04/24 10:05,
8年前
, 9F
04/24 10:05, 9F
推
04/24 10:17,
8年前
, 10F
04/24 10:17, 10F
推
04/24 15:25,
8年前
, 11F
04/24 15:25, 11F
推
04/24 18:08,
8年前
, 12F
04/24 18:08, 12F
推
04/24 23:19,
8年前
, 13F
04/24 23:19, 13F
推
04/25 02:32,
8年前
, 14F
04/25 02:32, 14F
推
04/25 10:07,
8年前
, 15F
04/25 10:07, 15F
推
04/25 15:50,
8年前
, 16F
04/25 15:50, 16F
推
04/26 22:36,
8年前
, 17F
04/26 22:36, 17F
LoveLive_Sip 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章