[問題] 有點無聊的問題

看板MONSTER作者 (四葉くん)時間19年前 (2006/02/23 12:51), 編輯推噓5(503)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
神乃叫賢知 賢知叔叔,叫賢知的媽媽"奶奶" 照理來講 賢知應該是她的舅舅才對吧,另外也應該叫外婆 雖然日文的叫法都一樣 可是翻成中文有差的話,不知道該不該換成中文用法? 另外就是 我找精華區沒看到 落合長治 為什麼叫阿區 看來似乎是日文名字簡略後的暱稱 有版友方便po一下日文嗎 還是前面有文章討論過 可以提醒我一下嗎 ^^ -- DIAMONDは DIAMONDでしか磨けない あなたを輝かせるのは あなたしかない ------ Dreams Come True 【DIAMOND15】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.33.32

02/23 12:58, , 1F
可能是因為小時候被賢知養大 所以習慣了吧?
02/23 12:58, 1F

02/23 12:59, , 2F
落合日文羅馬拼音是ochiai 阿區日文羅馬拼音是occhio
02/23 12:59, 2F

02/23 13:01, , 3F
不過我記得漫畫有講到 阿區是用姓跟名的第一個音湊成的
02/23 13:01, 3F

02/23 13:02, , 4F
現在手邊沒書 沒辦法給予完整解答 抱歉<(_ _)>
02/23 13:02, 4F

02/23 13:05, , 5F
不會啦 我也只是好奇XD
02/23 13:05, 5F

02/23 13:20, , 6F
可以看503 翻譯本人的回答
02/23 13:20, 6F

02/23 13:54, , 7F
看到了 而且第一個問題也找到解答了(笑)
02/23 13:54, 7F

02/23 17:09, , 8F
你看神乃姓遠藤,不信服部就可以解釋第一個問題了吧....
02/23 17:09, 8F
文章代碼(AID): #13_JzH_i (MONSTER)
文章代碼(AID): #13_JzH_i (MONSTER)