[閒聊] WA第三集的翻譯錯誤

看板Minekura作者 (任性驕傲的貓)時間16年前 (2008/09/05 17:57), 編輯推噓1(104)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
WA第三集中 久保抓竊聽完之後說了一句話 "若是東條的話,就有點麻煩了" 事實上聽CD裡面所說的是 "出雲は出て来たら ちょっと面倒いな" 指的是出雲才對 而第六集(有雷嗎?) 久保更是跟出雲會槓上了 掃掉整個少年組 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.70.78

09/05 22:01, , 1F
第六集台灣還沒出唷~所以應該算雷
09/05 22:01, 1F

09/05 22:01, , 2F
當初看完也覺得好可怕...為了時任殺了這麼多人...囧a
09/05 22:01, 2F

09/07 03:38, , 3F
總覺得一開始好像不需要殺人 結果一殺下去就非掃平不可了
09/07 03:38, 3F

09/07 03:39, , 4F
一脫離出雲會之後就六親不認了 果然是久保阿XD
09/07 03:39, 4F

09/07 03:40, , 5F
在他心中唯一值得記憶的大概就只有小宮吧
09/07 03:40, 5F
文章代碼(AID): #18mGA8ny (Minekura)
文章代碼(AID): #18mGA8ny (Minekura)