PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Mizuki_Nana
]
討論串
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 7/30
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 7/30
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
13年前
發表
(2012/08/15 21:53)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1703499.
翻譯小感:. 口說無憑,沒圖沒真相(敲碗 (誤. 能戰勝自己害怕的事物是一件令人開心的事啊w. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 175.180.214
#1
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 7/30
推噓
4
(4推
0噓 0→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
14年前
發表
(2011/07/31 11:36)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有1個圖片
image
1
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
Blog好讀版:. ひと飲み100万力!. 喝一口就有一百萬的力量!. じゃじゃ~んっ♪♪♪. 鏘鏘~♪♪♪. 音楽戦隊チェリボセブンドリンクっ(≧▽≦)/. 音樂戰隊Cherry Boys SEVEN飲料(≧▽≦)/. 中身はコーヒー牛乳なのですが(笑)、パッケージは映像監督のららちゃまが、撮影用
(還有148個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁