PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Mizuki_Nana
]
討論串
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 10/25
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 10/25
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
13年前
發表
(2012/11/27 21:49)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1816220.
翻譯小感:. 又帥氣又可愛的舞步嗎w. 也許不會像Disco一樣是純賣萌了w. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 175.180.204.20.
#1
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 10/25
推噓
3
(3推
0噓 0→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
14年前
發表
(2011/10/27 07:26)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有1個圖片
image
1
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
Blog好讀版:.
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1450890.
10年目の10月☆. 第10周年的10月☆. みんなのコメントの中にもチラリとありましたが.... 在大家的回應中也有看到的…. そうですっ!!. 沒錯!!. ついに今
(還有562個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁