討論串[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 10/29
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者s654927 (策矢)時間13年前 (2012/11/28 21:16), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1817197. 翻譯小感:. 這麼大的水梨……. 我大概可以吃個兩三餐吧w. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 175.180.191.174.

推噓9(9推 0噓 1→)留言10則,0人參與, 最新作者s654927 (策矢)時間14年前 (2011/10/30 18:22), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
圖片版:. http://i.imgur.com/8gnZK.jpg. (只貼圖片會不會算內文不夠充實? 板主請回答<(_ _)>). ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥. 翻譯小感:. 這看起來根本就是18歲的妹妹跟20歲的姊姊,太扯啦XDDDD. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁