討論串[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 10/30
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者s654927 (策矢)時間13年前 (2012/11/28 21:19), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1817206. 翻譯小感:. 藤野神指揮啊!!. 當初GRACE的時候我也在場,藤野大叔講話超幽默ww. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 175.180.191.17

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者s654927 (策矢)時間14年前 (2011/10/31 20:05), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
http://i.imgur.com/WMeUl.jpg. ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥. 翻譯小感:. 奈々ちゃん的愛吃屬性又出現了,可是今天讓我注目的卻是服裝啊QQ. (版面好小好不習慣XDDD). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.232.13.247
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁