PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Mizuki_Nana
]
討論串
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 11/21
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 11/21
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
13年前
發表
(2012/12/30 20:35)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1850282.
翻譯小感:. 如果看到可愛的東西就捨不得吃,那奈々ちゃん家裡一定放了不少過期品w. 但東西既然做出來了,還是吃掉比較好吧w. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ Fr
#1
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 11/21
推噓
3
(3推
0噓 0→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
14年前
發表
(2011/11/23 07:11)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1470029.
翻譯小感:. 蘋果我也很喜歡吃,尤其是「脆」的口感更是讓人受不了啊ww. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 118.233.204.158.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁