「リリカルマジカルStrikerSなの!」翻譯131-140
負責改圖的版友veloci85的部落格
http://kaoth.blogspot.com/2007/04/blog-post_16.html
(附有兩個相簿網址)
某翔的分流相簿:
http://i137.photobucket.com/albums/q217/thousandslash/
Nanoha%20StrikerS/StrikerS%20Nano/
第131回 夏瑪璐呢?
有什麼關係
就算受到的傷
變得難以痊癒
更沒辦法重新修復
但總讓人覺得
自己變得和
普通人沒有兩樣
嗯…
希格娜和
薩菲勒也說過
同樣的話
我們的最初同時
也是最後的生命
只要好好珍惜
並且努力地
活下去就可以了
夏瑪璐妳呢?
我也和你們一樣
我不怕危險
對永遠也
絲毫不感興趣
可是要是不能
Cosplay的話
我會很難過的!
妳是怕那個喔
(但這也表示妳很有
人類的樣子了)
第一次發現活著的價值
第132回 不會讓妳哭泣的
在這十年之間
我們非守護不可
的人也變得
越來越多了
我們一定會將
他們全部保護好
並且充滿朝氣
地回來
我們不會讓愛操心
手藝又差的
湖之騎士哭泣的
小傻瓜…
要是妳沒
多說那一句(手藝又差)的話
我還會很感動
的說
※「手藝又差」請以小字標在「多說那一句」旁邊
嗚哇啊啊!
棄權棄權!
年輕媽媽傳說復活
第133回 Unknown
那是…
銀姊─
───!
銀姊確認
第134回 對博士提出質問
從聖骸布所蘊含
極為稀少的血液當中
取出了遺傳因子
的情報
也就是統御古代
貝魯卡的偉大王者
聖王的遺傳
因子資料
然後再利用分散於
各地的研究機關
私下秘密地複製
聖王之種
並達成它的再生
為了成為我們的王
對吧?
那個活生生的聖王
只是那個搖籃的
啟動關鍵而已
雖說是個王
也不過是個容器罷了
博士
我有問題
請說
賽茵
為什麼聖王之器
會是個女孩子呢?
既然說是王的話
那她本來應該是
男孩子才對吧?
如果她是男孩子
又剛好合我的喜好
那不是很可惜嗎?
總之就是興趣問題
第135回 傑斯特的真面目
那個騎士和
紅色的孩子
可能還會
出現吧?
傑斯特.古蘭凱茲和
融合騎阿基特對吧
咦?
中島三校知道
傑斯特騎士的過去
原管理局員
首都防衛隊的
Striker級魔導師
原本在八年前
就已經過世…
似乎是雷基亞斯
中將的好友
另外聽說他們在
結成好友之後
似乎就開始有
相同的興趣(健美先生)了
(光回想
就覺得恐怖)
※「健美先生」請小字標在「相同的興趣」旁邊
又沒人問妳這個
而且我也不想知道
(不如說
妳別想啦)
衝擊性的事實(慢著
第136回 回想一下訓練的經過
請你們稍微
閉上眼睛
回想一下我們
一直以來的訓練
一直反復訓練的
基礎技能
大家經由不斷磨練
學會的得意招式
留下痛苦經歷
的防禦練習
即使
全身肌肉酸痛
也不斷排演
的隊形
還有直到
整個人不成人形為止
和我們反覆進行
的模擬戰
咦、大家是
怎麼了嗎?
(那已經不是
吃力的等級了啦)
(與其說那是
單純的痛楚
還不如說
痛到快死了…)
(即使如此我們還是
被施了治療魔法
然後強迫回歸戰線…)
(在回宿舍以前
我還以為自己
要被殺掉了)
妳在出發前
打壓他們的志氣
是怎麼樣啊
大家都拼了命想把它忘掉
第137回 昴所景仰的奈葉小姐
雖然我最害怕的
是沒辦法
親自趕到現場
不過八神部隊長
已經幫我解決
這個問題了
如果能夠趕到現場
全力以赴地完成
自己想做的事情
我就不會感到不安
薇薇歐也不會有事的
我一定會將她救出來
所以 妳不需要擔心
啊…
因為昴所
景仰的奈葉小姐
是不會輸給
任何人的無敵
王牌嘛…
嗯~~
~~~
妳有在
聽我說嗎?
當然沒在聽
第138回 還早十年
妳是在出發前
哭什麼勁啊
我原本是
想幫奈葉小姐
加油打氣的…
結果反而
被奈葉小姐
鼓勵了嗎?
嗯
妳真笨
妳想幫奈葉小姐打氣
我看還得再等十年吧
妳想幫奈葉小姐打氣
就得先讓自己
變得比以前更強
更能獨當一面才對
嗯…
再說妳在鼓勵
奈葉小姐之前
也要先好好替我打氣…
(愈講愈小聲)
什麼?
沒什麼啦!
想說什麼就乾脆地說出來吧
第139回 我都知道
妳都不知道我… 我們有多麼擔心妳…
我都知道
我很清楚
妳們一直都在
為我擔心
所以我今天
也會平安回來
我會帶著薇薇歐
一起平安地回來!
奈葉…
嗯!
那等妳回來
我們就開始舉辦
結婚典禮!
誰的?
看樣子奈葉還是不懂
第140回 被抓走的薇薇歐
媽媽…
…我快要
尿出來了
咦!?
無法阻止生理現象發生
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.81.77
→
08/17 17:08, , 1F
08/17 17:08, 1F
推
08/17 17:09, , 2F
08/17 17:09, 2F
推
08/17 17:29, , 3F
08/17 17:29, 3F
推
08/17 18:27, , 4F
08/17 18:27, 4F
推
08/17 18:59, , 5F
08/17 18:59, 5F
→
08/17 19:54, , 6F
08/17 19:54, 6F
→
08/18 01:02, , 7F
08/18 01:02, 7F
推
08/18 14:58, , 8F
08/18 14:58, 8F
推
08/18 15:22, , 9F
08/18 15:22, 9F
→
08/18 15:23, , 10F
08/18 15:23, 10F
推
08/19 17:08, , 11F
08/19 17:08, 11F
推
08/20 11:41, , 12F
08/20 11:41, 12F
→
08/21 16:34, , 13F
08/21 16:34, 13F
推
08/21 22:34, , 14F
08/21 22:34, 14F
推
08/22 14:17, , 15F
08/22 14:17, 15F
推
08/23 09:35, , 16F
08/23 09:35, 16F
→
08/23 09:36, , 17F
08/23 09:36, 17F
推
08/23 10:15, , 18F
08/23 10:15, 18F
推
08/23 13:32, , 19F
08/23 13:32, 19F
推
08/24 13:31, , 20F
08/24 13:31, 20F
推
08/25 12:36, , 21F
08/25 12:36, 21F
推
08/25 13:34, , 22F
08/25 13:34, 22F
推
08/26 19:37, , 23F
08/26 19:37, 23F
→
08/27 15:02, , 24F
08/27 15:02, 24F
推
08/28 18:10, , 25F
08/28 18:10, 25F
推
08/29 14:13, , 26F
08/29 14:13, 26F
※ 編輯: kyo99 來自: 219.91.90.46 (08/30 10:24)
Nanoha 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章