討論串[閒聊] 為什麼大家都叫海道”凱多”啊?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓8(10推 2噓 16→)留言28則,0人參與, 1年前最新作者straxus (MEM)時間1年前 (2023/10/20 21:30), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
推文很多說海道翻譯的不好. 但我覺得海道才真的結合日文與中文兩者的含義. 來說說自己的想法. 整篇和之國. 海道不斷強調力量才是唯一的真理. 所以製作smile. 建立百獸海賊團. 並且要將和之國改建成一個兵工廠. 以暴力統一大海. 海道,也有海之道的意思. 對海道而言. 力量就是海上唯一的道理.
(還有108個字)

推噓65(87推 22噓 113→)留言222則,0人參與, 1年前最新作者rainjuly (拜託你了)時間1年前 (2023/10/17 04:00), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
問一個好奇已久的問題. 四皇Kaidou. 東立從一開始就翻譯海道. 為什麼大家都叫他”凱多”啊?. 板上 /凱多 441篇文章. /海道 26篇文章扣掉5篇”北海道”只有21篇. 看之前C_Chat板的文章. “海道”中國出版社翻譯”蓋德”. 香港出版社翻譯”怪童”. https://www.pt
(還有60個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁