[討論] 好長的書名

看板OOfuri作者 (Shelley)時間16年前 (2008/12/15 02:57), 編輯推噓3(306)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
大家會不會覺得大振的書名長到有種無奈的程度嗎? 每次去買大振的書或是週邊或是租書時, 就會問店員說大振放哪?結果店員有一半都聽不懂Q_Q 結果就得把大振那落落長的書名~ 王.牌.投.手.振.臂.高.揮 說給店員聽.... 然後常得到的答案是沒有這套書! 一個覺得很痛苦orz 還有啊....講中文書名給店員查,卻被要求說日文書名(因為要買週邊^^!!!!) 也是一個痛苦(因為常常會忘了大振的日文書名) 大振呀~大振呀~ 你要是在台灣更有名一點就好了!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.219.105

12/15 03:12, , 1F
我也一直覺得名稱很長,日文原名也是。在寫相關文時,常
12/15 03:12, 1F

12/15 03:13, , 2F
常會感到很困擾。但是又不能隨便用大振或OOFURI帶過,因
12/15 03:13, 2F

12/15 03:13, , 3F
為簡稱只有Fans看得懂啊。 Orz
12/15 03:13, 3F

12/15 03:14, , 4F
不過日文原名我覺得還蠻好記的就是了……。
12/15 03:14, 4F

12/15 23:43, , 5F
我還滿愛這個譯名的XD 一目了然XD~
12/15 23:43, 5F

12/15 23:44, , 6F
我覺得日文原名其實很好記耶
12/15 23:44, 6F

12/16 02:40, , 7F
因為常只記得OOFURI所以臨時要用時就忘光了Orz(老了)
12/16 02:40, 7F

12/16 02:43, , 8F
只有在打B時,才會自動從手中打出來(囧!真是奇妙的我)
12/16 02:43, 8F

12/22 20:13, , 9F
原名的意思是大力揮嗎?XD
12/22 20:13, 9F
文章代碼(AID): #19HLSnb_ (OOfuri)
文章代碼(AID): #19HLSnb_ (OOfuri)