[問題] 關於動畫中集英社名稱的問題
最近第四台終於播爆漫王(食夢者)的動畫
雖然說對於中文配音....
比如秋犯跟最哥.....
但是我發現為什麼漫畫裡面直接用集英社跟jump的名稱
結果到了動畫裡面,居然變成遊榮社跟jack
這樣感覺跟當初看中華一番的時候一樣
好好的劉昴星(據說是昴ㄇㄠˇ,而非昂ㄤˊ)
變成小當家....人名會不搭嘎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.16.49
※ 編輯: plok1 來自: 123.204.16.49 (07/21 16:57)
→
07/21 16:59, , 1F
07/21 16:59, 1F
→
07/21 17:04, , 2F
07/21 17:04, 2F
推
07/21 21:24, , 3F
07/21 21:24, 3F
推
07/25 11:04, , 4F
07/25 11:04, 4F
→
07/25 11:04, , 5F
07/25 11:04, 5F
推
07/26 03:29, , 6F
07/26 03:29, 6F
推
07/30 15:05, , 7F
07/30 15:05, 7F
推
08/02 21:12, , 8F
08/02 21:12, 8F
→
08/02 21:13, , 9F
08/02 21:13, 9F
推
08/05 03:15, , 10F
08/05 03:15, 10F
→
08/05 03:16, , 11F
08/05 03:16, 11F
推
08/05 20:20, , 12F
08/05 20:20, 12F
→
08/05 20:20, , 13F
08/05 20:20, 13F
推
08/08 19:56, , 14F
08/08 19:56, 14F
ObataTakeshi 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章